Траки, маги, экипаж (СИ) читать онлайн
Толстый кивнул, но вместо него заговорил второй в рясе.
— Мы не виноваты в вашем перемещении сюда, это артефакт защиты неправильно сработал. Обещайте, что не причините нам вреда.
— Аналогично. — Ответил Петя, на что толстяк недоуменно выпучился, а второй в рясе кивнул. — Может, вернете нас назад? Тогда бы недоразумения удалось избежать.
Вроде и говорили не по-русски, но в голове слова легко переводились, да и сами фразы, что кричал Петя, неплохо так понимали местные. Наверное, переводчик вложили в голову вместе с перемещением, подумал сержант, наблюдая за реакцией солдат и двух главнюков, что смотрели сверху. Бздят, подумал он, толстяк так вообще прямо сейчас отдал бы приказ страже, чтобы прибили нас на всякий случай, ну давай, я жду. Большой палец ладони сержанта погладил кольцо на гранате — показав пустые руки, Петя принял от Шамана гранату, которую тот ему сунул.
— Обязательно. — Кивнул второй. — Но сейчас сложилась очень неприятная для нас ситуация — на крепость вот-вот нападут и ваша помощь была бы очень кстати. Я понимаю, что нашей ошибке нет оправдания, но вы могли бы нам помочь — это и ваших интересах. Если сюда ворвутся враги, то вам тоже не поздоровиться и станет безразлично, как вы вернетесь назад. Предлагаю заключить договор о взаимопомощи — вы помогаете нам отбиться с помощью своего прирученного железного зверя, а мы, в свою очередь, помогаем вам вернуться в ваш мир. Согласны?
Толстяк ткнул худого в бок локтем, но тот отмахнулся, это не понравилось Пете и он поставил себе зарубку в памяти, что надо бы последить за этими товарищами, да и безоговорочно доверять кому либо он не собирался, да и своих предупредить тоже следует.
— Хорошо. — Кивнул сержант. — Уберите стражу, мы не причиним вам вреда, тем более, если на вас собираются напасть, то место их на стене.
Повинуясь сигналу толстяка стражники подняли копья вверх и отошли от танка. Петя сунулся вниз.
— Шаман, возьми штатный «Калаш», тебе два магазина, прикроешь нас. — Сержант взял свой АКСУ с пристегнутым магазином, полным патронов. — Мелкий, выходим, остальные сидите внутри — вас они не видели, пусть думают, что нас всего двое. Люки закрыть, Тормоз, тебя это в первую очередь касается, кинут гранату внутрь, отскребать придется.
— Откуда у них гранаты? — удивился тот.
— Магическую гранату, балда. — Ответил за Петю Мелкий. — Ну что, выходим?
— Да.
Сержант вылез из танка, ударив по крышке люка — внутри Шаман тут же заперся и полез через казенник к люку заряжающего, чтобы закрыть и его. А стенах арбалетчики внимательно следили за орком и гоблином, которые спустились с железного монстра и теперь стояли во дворе, держа в руках какие-то короткие штуковины, наверное, это их оружие.
Тамей повернулся к Солмасу.
— Что ты наплел им про договор? — прошипел барон. — Ослеп что ли, это же орк и гоблин!
— Это их гремящее чудовище больше похоже на поделку гномов, только гораздо совершеннее. — Маг закусил губу. — Скорее всего они перенеслись из параллельного мира, где война неизвестно чем закончилась, раз уж гномы работают на орков и гоблинов, значит эльфы все же нас победили. — Он посмотрел на барона. — Ты понимаешь, что это значит?
— Это значит, что ты всех нас угробишь!
— Нет. — Улыбнулся Солмас. — Ты, братец, никогда не умел глядеть вдаль, только и можешь, что ковыряться в носу. Я заключу с ними договор, который они обязаны будут соблюсти — это своего рода приказ для орков, они ослушаться не имеют права. Когда они победят всю армию Даклара, пусть хоть всех там передавят, мне без разницы, то попросят вернуть их назад и вот тут мы нападем на них.
— Как?
— Обыкновенно. — Хмыкнул Солмас. — Зарежем. С орком могут быть проблемы, но вот гоблин слишком слаб и тощ, его убьем первого. А потом изделие гномов окажется в наших руках. Ты понимаешь, что это значит?
— На нас никто не сможет напасть? — спросил тугодумный барон.
— Это мы сможем диктовать этому миру, что делать! — маг потряс руками. — Эта машина из параллельной реальности, где вместо двухсот с лишним лет стагнации развивалась наука и магия, ты понимаешь, что она может.
— Так это не чудовище? — удивился барон.