Лерка. Второе воплощение (СИ) читать онлайн


Страница 127 из 257 Настройки чтения

Однажды он посмотрел на трон и приказал выточить из камня фигуру дракона с распростёртыми крыльями и сказал, что этот дракон станет олицетворением Эйнара, который в отличие от двух братьев будет заботиться именно о правящей семье. Неожиданностью стало то, что магия приняла такое решение. Тогда глаза дракона вспыхнули красным. И сейчас они по-прежнему светились, а, значит, Эйнар жив.

Развернувшись, Альмонд поспешил за братом.

— Думаю, магический вестник не нужно добавлять, напиши пару слов от руки, — сказал он, входя в птичник, в котором держали орланов.

— Да, да, я уже так и сделал, — покивал Альрик, прицепляя к лапе птицы небольшой металлический тубус, закрепляя его так, чтобы он не свалился и птице неудобства не доставлял. — Вот и всё. Иди сюда, — позволив птице шагнуть на свою руку, князь даже не поморщился, хотя массивные когти тут же ободрали руку до крови.

— Надо было надеть защиту, — заметил Альмонд, наблюдая, как капли крови пачкают пол.

— Забыл, — пожал плечами князь, безразлично глянув на свою собственную кровь, подумав о том, что после нужно будет не забыть отчистить тут всё. С кровью можно провести очень много нехороших ритуалов. — Всё равно раны быстро затянутся.

Альмонд посторонился, пропуская брата из птичника, а потом ещё раз глянул на кровь, взмахнул рукой, применяя очищающее заклинание, и вышел следом.

Они остановились прямо посреди двора. Слуги, которые до этого спешили по делам, согнулись чуть ли не пополам, выказывая своё уважение, а немногочисленные придворные лишь склонили головы, силясь хотя бы краем глаза увидеть, чем это так заняты братья.

— Лети к своему хозяину, — шепнул Альрик орлану.

Птица пару раз любопытно наклонила голову, а потом оттолкнулась от его руки и взмыла в небо, устремляясь куда-то на восток.

— Что ты ему написал? — спросил Альмонд, старательно подтирая за братом кровь с земли.

— Написал, чтобы был осторожен, иначе в ближайшие сто лет ему гарантирован домашний арест.

— Он ему и так гарантирован.

— Ему об этом не обязательно знать. Вдруг ещё передумает возвращаться из-за этого.

Альмонд замер размышляя, а потом кивнул, соглашаясь с братом.

— Ты прав, он вполне может так поступить. А сейчас, братец, у меня тут образовались срочные дела.

Альрик проследил за уходящим братом, который направлялся в сторону какой-то эльфийки. Совершенно незнакомая та была одета весьма вызывающе. Хмыкнув, князь ещё раз взглянул на небо, но ничего уже видно не было, поэтому он развернулся и пошёл в тронный зал. Скоро часы приёма, а это значит пять часов выслушивания разных жалоб, претензий, разбирательств и прочих малоприятных вещей.

Часть II. Глава 7

Глава 7

Ливанувший дождь не стал ни для кого неожиданностью. Небо настолько затянуло тёмными тучами, что на лес опустился такой мрак, что можно было подумать, будто сейчас ночь. Заметила, как Ренольд посмотрел на шалаш, построенный совместными усилиями, и недовольно нахмурился. Он что-то буркнул, потом накинул на голову капюшон и повернулся к Рели.

— Идите в шалаш, — услышала я, хотя шум капель по листьям немного заглушал слышимость, но не полностью.

Я и сама натянула капюшон, почему-то не имея ни малейшего желания укрываться от дождя ещё как-то.

— А вы? — Рели округлила глаза и закусила нижнюю губу, быстро отводя взгляд, который до этого бросила на Риваля.

Я хмыкнула, находя ситуацию забавной. И почему раньше не пробовала за кем-то так наблюдать? Это довольно увлекательное занятие, особенно если учесть кирпичеобразную физиономию Ренольда, который делал вид, что обращаются к кому угодно на этом белом свете, но уж точно не к нему.

Риваль пробежался глазами по нашей небольшой стоянке, но все остальные уже спрятались в шалаш, а родители Рели так и посматривали на молодых людей. И если Ноли глядела с одобрением, то Гимрин насупился, сдвигая густые брови к переносице и сверкая на Ренольда грозным взглядом. Сразу видно — отец.

— А я позже, — отозвался Риваль, встал и пошёл в мою сторону. Неужели он уже не сердится или просто сделал меня предлогом, чтобы удрать от рыжеволосой красавицы? — Промокнете, — подойдя, сказал. Потом шепнул что-то тихо и сел рядом со мной.

Я с удивлением поняла, что дождь больше не тарабанит по ткани плаща, а словно скатывает по нему, будто тот смазан маслом. Хм. Магия? Ну а что же ещё, конечно, она. И почему он не сделал что-то подобное раньше?

— А сапоги так можете? — повернулась и заинтересованно посмотрела. А что такого? Кругом сырость, ноги хочешь, не хочешь, всё равно мокнут. А это вредно, простыть можно. Я хоть и лекарь, но лечить саму себя несколько проблематично, да и зачем, если можно избежать подобного.