Лерка. Второе воплощение (СИ) читать онлайн


Страница 224 из 257 Настройки чтения

Я вздохнула тяжело. Естественно, особенный, как же иначе. Другими путями мы не ходим, это нам по статусу не положено. Если мы идём куда-то, то только по тому пути, по которому никто другой в здравом уме не пойдёт. И обычно на этом пути у нас чего-нибудь да произойдёт.

Я прищурилась и с подозрение посмотрела на город. В глубине души зашевелилась паранойя. Подозрительный город.

— Может, обойдём? — с надеждой спросила, заранее понимая, что обойти его не получится.

Почему? Да всё просто — если уж они вышли к нему, то в любом случае попрутся туда. Понимаете, это как карма, или судьба по-другому. Раз их каким-то макаром вывело на эти руины, значит, им нужно пройти через них. Да и скалы с одной стороны и громадное болото с другой стороны прямо таки кричали, что лучше пересечь это место через город и сильно не выделываться.

Ренольд лениво скользнул по мне взглядом, но даже этого мгновения хватило, чтобы я успела прочесть во взгляде Риваля приговор — обходить не будем и точка.

— В таких местах можно найти древние сокровища, — словно змей искуситель прошептал Вильям, но, несмотря на то, что он шептал, все его услышали.

— Правда? — как-то слишком уж наивно спросил Эйнар, глаза которого загорелись жаждой приключений. Куда уж больше-то этих приключений? И так, что ни день, то сплошные приключения!

— А ещё там бывает море ловушек, — тут же охладил разгорающийся пыл Мидах.

Ну наконец-то он заговорил! В последнее время мой друг совсем раскис. Нет, внешне с ним всё нормально, но вот постоянное молчание и угрюмый вид, слишком тревожат.

— Как ты? — наклонилась и погладила массивную шею.

— После стольких лет сложно обрести плоть. Она тяжела и угнетает.

— Хочешь стать обратно духом? Почему ты вообще изменился?

— Потому что он неосознанно хапнул больше, чем положено, — хмыкнул Вильям, сверкая хитрым взглядом. — Присосавшись к твоей душе, как пиявка, он не был готов к тому, что энергия кристальной буквально заполнит его самого до краёв. Не стоит волноваться — израсходуешь её, снова станешь духом. Правда, времени на это уйдёт пару сотен лет.

Я хмуро глянула на Вильяма. Вот что за человек, тут живому существу плохо, а он ещё и зубоскалит. Зря я его с собой потащила, надо было оставить в междумирье.

Всё это я тут же высказала Вильяму, а что он снова хмыкнул и сказал, что всё случилось так, как должно было случится, а на месте Мидаха он вообще был бы счастлив, а не строил несчастную морду. Ему плоть подарили, а он ещё и куксится. На это Мидах ответил, что он вообще-то рад и благодарен, просто переход из одного состояния в другое выбил его из колеи.

— Может, мы уже пойдём? — тронув аккуратно меня за локоть, привлекая тем самым моё внимание, спросил Ренольд.

— А? — вот чёрт, совсем забыла. — Да, пошли, конечно. Чего вообще стоим? Давно бы топали вперёд.

— Интересно, там сокровища есть? — вышагивая рядом с Фарго, Эйнар состряпал слишком уж мечтательное выражение лица.

Надо бы последить за ним, а то что-то он больно уж загорелся идеей. Всё же Эйнар слишком ещё молод. Вон стоило услышать о сокровищах, как мозги сразу начали отказывать.

— Есть. Они обычно в таких местах и лежат, — Вильям пакостно заулыбался, замечая, как я показываю ему кулак. — Ну что ты? Пусть ребёнок помечтает, тебе жалко, что ли? — приблизившись, шепнул он мне на ухо.

— Я тебя когда-нибудь на ленточки порежу. И вообще, тебе не пора разбираться с Мором? Ты ведь именно за этим в этот мир потащился. Вот и лети к нему, разберись, а то орки там больно неспокойно себя ведут.

— Ну обещал я и что? Вот придёт время, тогда и разберусь, а пока что мне и с вами не плохо. Тем более ваши орки только и делают, что дерутся друг с другом, а в сторону вас даже не смотрят.

— А чего это они? — тут же заинтересовалась.

— Так ясно что — некоторые отрицают власть Мора над ними, вот его приспешники и воспитывают несогласных. Короче, ваш Мор совершенно не умеет строить народ, бездарность полная.

— Ты бы, несомненно, поступил бы иначе, — хмыкнула, внимательно осматривая камень, мимо которого мы проезжали. Что это? Похоже на указатель, только старый и почти разрушенный.

— Есть много способов, чтобы сплотить вокруг себя народ. Хочешь послушать?

— Почему бы и н…

— Смотрите! — перебил меня Эйнар. Мы все тут же остановились как вкопанные, завертев головами, выискивая то, что увидел Асвальд. — Да вперёд смотрите, вперёд.

— Ох, ё! Вот это экземпляр, — Вильям медленно поплыл вперёд и остановился, зависнув над громадной змеёй, которая, будто шлагбаум лежала поперёк дороги. — Так, так, что тут у нас?

Рассматривая тело змеи, Вильям поплыл вдоль её тела, пока не скрылся за очередным камнем, который когда-то давно был, видимо, стеной.