Лерка. Второе воплощение (СИ) читать онлайн


Страница 241 из 257 Настройки чтения

— А что с ним? — женщина непонимающе посмотрел на поле, потом на меня, старательно пытаясь понять, что именно меня заинтересовало.

— Вы его удобряете? — решила начать издалека.

— Конечно. За деревней есть компостная яма. Туда стаскиваем всё, что только можно. Траву, отходы, листья, помои. Перед сезоном дождей разбрасываем это всё, тщательно смешиваем с землёй.

— Хм, — склонила голову набок. Странно, а у земли такой вид, будто тут всем этим и не пахнет даже. — А сажаете постоянно на одном и том же месте?

— Сейчас, к сожалению, да. Увы, но земли не так много, как хотелось бы. Леса вырубать запрещено, так как они тоже дают доход. Грибы, лекарственные травы, ягоды. Не говоря уже о дичи. Раньше, когда время было получше, то на одном месте сажали десять лет, одиннадцатый год давали земле отдохнуть, усиленно при этом удобряя.

— Десять лет, это много, — задумчиво потянула, вставая. — Так что с этим полем?

— Я, — женщина тоже поднялась, следуя за мной, — не понимаю, о чём вы.

Пройдясь по нему немного, присела, более внимательно осматривая плетение. Увы, но из меня по-прежнему плохой маг.

— Как только господин Риваль вернётся с охоты, попросите его подойти ко мне сюда, — попросила, вставая и следуя дальше по полю.

Как ушла женщина, я не видела, так же как и не видела, когда ко мне подошёл Ренольд. А ведь они с Эйнаром уходили на охоту… Неужели так быстро вернулись?

— Ренольд? — удивлённо посмотрела на него. — Ты что тут делаешь?

Риваль посмотрел на меня так, будто я начала бредить. Мне показалось, ещё немного и он приложит к моему лбу руку, чтобы проверить: нет ли у меня температуры.

Осмотревшись, поняла, что времени прошло много, так как солнце успело изменить своё положение. Удивительно, но я проторчала на этом поле несколько часов и даже не заметила этого.

— А, не важно, — отмахнулась, замечая, как к нам идёт хмурый и чем-то недовольный Эйнар. — Посмотри, тут что-то не так, — Ренольд вперил в меня взгляд, принимаясь осматривать. — Да не на меня смотри, а на поле!

— Хотел проверить — в порядке ли ты, — буркнул Риваль, опуская взгляд. Через секунду он тоже присел, а потом едва ни лег на землю. Женщина, стоявшая неподалёку, с удивлением смотрела на него, словно в её голове не укладывалось то, что важный господин может вот так просто едва ли не валяться на земле, словно простолюдин какой-то. — Плетение истощения.

— Так и знала, — буркнула, направившись в сторону женщины. На ходу перехватила Эйнара, поцеловала его, стирая тем самым его хмурость, а ещё подлечила ему глаз — около его обнаружилась царапина, видимо, веткой зацепило. Думаю, именно это и было причиной его недовольства. — Скажите, — начала я, подходя к селянке, — а неурожаи давно начались?

— Как вы узнали? — вскинулась женщина, но потом как-то по-особому на нас посмотрела и чему-то своему кивнула головой. — Почти тогда же, когда сменился король.

Эйнар, не понимая, что происходит, требовательно посмотрел на меня. Понимаю его, сама не люблю, когда о чём-то говорят, а я не знаю о чём именно.

— И как вы это оправдали? Ну, селяне всегда же как-то оправдывают неурожаи и прочие неприятности. Например, когда у коровы молоко пропадает, обычно обвиняют какую-нибудь ведьму.

— Боги недовольны правителем. Король забирает у нас еду, но боги за это отнимают еду у него.

— А о том, что из-за этого вы пухните с голоду, боги подумали? — Эйнар, нахватавшийся уже от меня некоторого скепсиса по поводу всего божественного, хмыкнул.

— Боги тут не причём! — громко сказала, замечая, как вскинулась женщина, видимо, готовая отстаивать свою позицию. — Просто на это поле наложено плетение. Ренольд.

Риваль вопросительно посмотрел на меня, вскинув брови.

Я закатила глаза.

— Давай, ты же у нас спец, поясни неразумным, — приблизившись, прошептала ему на ухо, подталкивая вперёд.

— Что тут пояснять? — Риваль недовольно поморщился. — Обычное плетение истощения. Убирает с большой площади все минералы и удобрения, истощая почву. Так же отводить вглубь воду, отчего растения начинают испытывать нехватку в ней. Здесь плетение не очень мощное, рассчитано специально на то, чтобы не совсем погубить поле. То есть урожай вроде как есть, но явно намного меньше, чем должен быть.

— Вот такие дела, — развела руки в стороны.

Ситуация складывалась интересная. С одной стороны король, которому зачем-то понадобилось много ресурсов. С другой стороны некто, кто наложил на поле плетение, которое уменьшает урожай с него. О чём это говорит? Либо кто-то не хочет, чтобы король получал то, что ему нужно, либо желает просто извести крестьян с этой земли.

Все замолчали, задумавшись. Как раз в этот момент я заметила, что к нам из деревни бежит всё тот же любопытный мальчишка. Через секунду уже не одна я на него смотрела.

— Ромир, что такое? — мягко спросила женщина.