Травница, или Как выжить среди магов (СИ) читать онлайн


Страница 11 из 116 Настройки чтения

— Со мной все в порядке, — поправляя фату, повторила я. — Сейчас только посижу немножко и готова выходить замуж.

Родственницы переглянулись, явно сомневаясь в моих словах.

— Шанталь, дорогая, сколько ты уже выпила? — заботливо уточнила матушка, усаживая меня на мягкий пуф.

— Немного.

— Точнее.

— Два или три флакончика настоек.

— Боги! — простонала она, хватаясь за голову и присаживаясь рядом со мной. — И как теперь быть? Тебе нельзя выйти к жениху в таком состоянии! Где твое отрезвляющее зелье?

— Нет, — я развела руками, — закончилось.

После чего повернулась к сестре, которая замерла неподалеку и заметила:

— Ты ведь сама велела мне выпить настойку.

— Одну! — воскликнула Дейзи, съежившись под пристальным взглядом матушки. — Всего одну. Я же не думала, что она выпьет целых три. И что теперь делать?

— Приводить ее в чувство! До конца не получится, все-таки Шанталь делает превосходные зелья, — с досадой произнесла матушка. — Давай хотя бы выведем из нее алкоголь. Не хватало, чтобы она упала во время церемонии.

Не буду рассказывать, сколько сил, моральных и физических, потратили родные, пытаясь привести меня в порядок. В ход пошла и ледяная вода, и различные морсы, и даже антипохмельные капли, которые я готовила специально для отца.

Наконец алкогольное опьянение удалось снять. Я перестала шататься и глупо хихикать. Однако успокоительное зелье продолжало действовать, превращая меня в абсолютно равнодушное к происходящему подобие статуи.

Изначально свадьбу планировали проводить в саду. Даже подготовили арку, украсив ее цветами и лентами. Только вот резко изменившаяся погода все испортила. Пришлось спешно переносить действо в главный зал, который декорировали живыми цветами, лентами и повесили гирлянды.

Несмотря на не совсем адекватное состояние, церемонию я запомнила очень хорошо. Когда мы с отцом неспешно шагали по узкому проходу вдоль занятых гостями лавочек, в зале царила тишина. Слышались лишь раскаты грома, усугубляя и без того гнетущую атмосферу. А в конце прохода у большого стола рядом с графом Олфриком стоял маг, который совсем скоро должен был стать моим мужем.

Он выглядел великолепно и вызывал нешуточные опасения. Я так сильно его боялась, что отголоски страха пробились даже сквозь успокоительное. Слишком подозрительно высокородный лорд себя вел. А вдруг действительно хотел пустить меня на опыты? Только не на ту напал. Делиться своей кровью я так просто не собиралась.

Продвигаясь вперед, я все отчетливее понимала, что вот сейчас, именно в это мгновение кардинально меняется вся моя жизнь. Больше не будет моей уютной каморки, пропахшей травами и зельями. В прошлом останутся мои заготовки для аптекаря и прогулки по лесу в поисках новых ингредиентов. И моя семья уже будет не моей.

Если бы не лошадиная доза успокоительного, я бы всплакнула. И наверняка попыталась бы сбежать. Но эмоции и чувства притупились. Они бушевали где-то в глубине, но не выплескивались наружу. Поэтому я просто думала, анализировала и шла дальше.

Слегка сжав букетик, который перед самым началом вручила мне матушка, я незаметно осмотрела гостей. На лавке в первом ряду сидели мама и Дейзи, рядом с которой неловко примостился ее неказистый супруг. Промелькнула мысль, что не так все плохо. Мой будущий муж хотя бы красив и силен. Я никогда не придавала особого значения внешности, но надо же было найти хоть какой-то плюс в происходящем.

Когда мы почти приблизились к жениху, я подняла глаза и поймала его взгляд, обращенный на меня. Он выражал одно лишь равнодушие. Ни раздражения, ни восхищения, ничего подобного. Ни малейшей капли интереса. Словно это не лорд Конте вот-вот женится, а совершенно посторонний ему человек. Хотя чего ему волноваться? Маг, который способен прожить три-четыре жизни, с легкостью мог потратить несколько лет на какую-то человечку.

Наконец папа подвел меня к импровизированному алтарю. Ободряюще сжал мою ладонь и, целуя в щеку, успел едва слышно шепнуть:

— Держись, милая.

И я держалась. Даже пробовала улыбаться. Получалось так себе, но что оставалось делать? Хотелось все же сохранить лицо перед гостями.

— Прекрасно выглядите, — сообщил маг тоном, не менее равнодушным, чем взгляд.

За окном вновь послышались раскаты грома и полыхнула молния.

— Благодарю. Вы тоже.

Мы повернулись к графу Олфрику, высокому черноволосому магу, который немедленно приступил к проведению свадебной церемонии. Впрочем, свадьбой сие действо у меня язык не повернулся бы назвать. Мы с женихом так и простояли все время рядом, но не касаясь друг друга.

— Согласны ли вы, лорд Себастьян Анри Конте, взять в жены месси Шанталь Луизу Эббот? — торжественно спросил граф.

— Да, — спокойно ответил лорд. Даже голос не дрогнул.