Травница, или Как выжить среди магов (СИ) читать онлайн


Страница 55 из 116 Настройки чтения

Тетушка Бонифер взяла тарелку с моим ужином и поставила внутрь этого странного приспособления.

— Здесь мы выставляем время. Таймер, по-научному. Потом крутим вот это колесико, нажимаем вот эту большую кнопочку, и все, — пояснила она.

Ящик вздрогнул, завибрировал и громко, даже немного угрожающе загудел.

— Теперь остается только ждать, — повысив голос, сообщила тетушка Бонифер и довольно улыбнулась.

— Он всегда так шумит? — уточнила я, продолжая опасливо коситься на странный прибор.

— Всегда. Но ничего, стоит потерпеть пару минут, чтобы получить вкусный и горячий ужин. А вы пока присаживайтесь, я за вами поухаживаю.

Я послушно устроилась на стуле и с любопытством принялась наблюдать за женщиной, которая несмотря на свой весьма почтенный возраст, двигалась быстро и легко. Она ловко открывала ящики, доставая салфетки и столовые приборы.

— Хочу завтра испечь пироги. Вы с какой начинкой любите, Шанталь? — спросила она, подходя к разогрей-шкафу.

Он как раз в последний раз дернулся, внутри что-то щелкнуло, и наступила тишина. Взяв смешные полосатые прихватки, госпожа Бонифер достала тарелку с едой. Кухня тут же наполнилась такими ароматами, что желудок болезненно сжался. Отрезав кусочек фрикадельки, я подцепила тонко нарезанный кусочек гриба и отправила все в рот.

«Блаженство! Как же вкусно».

Кухарка в родительском доме тоже неплохо готовила, но до тетушки Бонифер ей было далеко. Тефтели получились сочными, ароматными, с правильно подобранными приправами, которые прекрасно гармонировали со сливочным соусом и грибами.

— Так какую начинку пирогов вы предпочитаете? — отрезав ломтик ароматного свежего хлеба, поинтересовалась она.

Хлеб тоже получился идеальным, с хрустящей корочкой и нежным мякишем.

— В вашем исполнении — любую.

— Мне, конечно, приятно это слышать, — улыбнулась тетушка Бонифер, — но все-таки.

— Капуста с яйцом, — немного помедлив, ответила я. — А если сладкие, то с вишней.

— Вот завтра и испеку, как раз к завтраку успею. Только надо будет тесто сегодня поставить, чтобы за ночь поднялось.

— Вы очень добры! — продолжая поглощать вкусный ужин, произнесла я, а потом, не удержавшись, спросила: — А вы давно служите у моего мужа?

— Уже лет двадцать. С тех пор, как он начал преподавать в академии, — с улыбкой сообщила она, вытирая столешницу тряпкой.

— Неужели? Так долго.

— Вам очень повезло с мужем, Шанталь. Себастьян не похож на привычных магов. Он всегда с уважением относился к обычным людям. Не выказывал презрения или равнодушия. Всегда поможет, спросит, как прошел день, искренне интересуется жизнью. Когда моему внуку понадобилась срочная операция, нашел самого лучшего лекаря и даже заплатил ему, — продолжила тетушка Бонифер, остановившись возле меня.

И тут до меня внезапно дошло, что я не предложила ей сесть. Сгорая от стыда, я поспешно указала на соседний стул.

— Присаживайтесь, пожалуйста.

— Не думаю, что это уместно.

— Сделайте мне приятное, присаживайтесь, — повторила я.

— Благодарю.

И пусть тетушка Бонифер подчинилась нехотя, но сдержать тихий вздох не смогла. Очевидно, возраст уже брал свое, и ей было тяжело подолгу стоять на ногах. Мне стоило бы подумать об этом раньше, а я все о себе и о своем.

— Знаете, мы с Себастьяном знакомы мало времени, поэтому мне любопытно все, что с ним связано.

— Понимаю. Но повторюсь: вам достался очень хороший муж.

— Чего не скажешь о его друзьях, — не удержалась от замечания я.

— Друзьях? — нахмурилась она, а потом догадалась. — Ах, вы о лорде Лоране.

— Именно.

— Я бы не назвала его плохим. За годы службы я ни одного грубого слова от него не слышала. Всегда здоровается, улыбается, спрашивает, как дела. У лорда Лорана довольно сносный характер, хотя и тяжелый. Всему виной его дар. Все-таки тени оставляют на нем отпечаток. Сложно повелевать созданиями тьмы, оставаясь при этом светлым и добрым.

— Наверное, вы правы, — неохотно согласилась я.

Доев ужин, я собрала остатки соуса кусочками хлеба, которые потом отправила в рот. Если бы Дейзи увидела такое, ее бы точно хватил удар. Однако сестры тут не было, а моего мужа все равно абсолютно не волновало отсутствие у меня манер.

— Заварить вам чай?

— Давайте я сама, — поднимаясь, предложила я. — Я купила на рынке пучок нарнирийской ромашки. Даже пары листочков хватит, чтобы улучшить вкус любого чая.

— Все-таки я вам помогу, — заявила тетушка Бонифер, поднимаясь следом.

Вместе мы быстро управились. Она помогла мне разобраться с плитой, а я заварила чай, к которому тут же нашлись конфеты.

— Себастьян не очень любит сладкое, в отличие от выпечки, — поделилась тетушка Бонифер, доставая коробку шоколадных конфет. — Держит их из-за леди Яс… Ой!