Честь пирата читать онлайн
— Дядя, мне кажется, это не лучшая идея, — проговорила, смотря теперь только на родственника. — Я сама в состоянии справиться со своими неприятностями, если таковые вообще возникнут. Возможно мне удастся подружиться с однокурсниками.
— Я на это очень надеюсь, — ответил дядя. — И всё же, Мэл, хочу быть уверен, что тебя точно защитят.
— В этом нельзя быть уверенным, — возразила я. — Даже если лорд Крайстер согласится, он ведь не сможет находиться рядом постоянно.
— А от него это и не требуется, — спокойно проговорил глава тайной полиции королевства и повернулся к гостю: — Итак, ваш ответ? Учтите, Никкейл, вы заинтересованы в этой сделке куда сильнее, чем я. Мне не составит труда найти для Мелиссы другого защитника или даже двух. Но в таком случае вы не получите так необходимые вам документы о прохождении практики и, как следствие, вылетите из академии.
Парень с шумом вдохнул, медленно выдохнул и понуро опустил голову.
— Я согласен, — проговорил он.
— Не сомневался в вашей рациональности, лорд Крайстер, — дядя позволил себе самодовольную улыбку. — Завтра к полудню жду вас во дворце в моём кабинете.
— Благодарю, — кивнул парень, но радостным не выглядел. Скорее, обречённым.
— И учтите, Никкейл, если с Мэл что-то случится… — дядя сделал многозначительную паузу, а его взгляд стал угрожающе ледяным, — вы вылетите из академии, как пробка из бутылки игристого. И станете моим личным врагом.
— Так себе перспектива, — буркнул бедолага, которого угораздило связаться с моим дядей. Ну и со мной.
Как я понимаю, ему просто не оставили выбора. Он шёл сюда, зная, что придётся согласиться на все условия. Иначе бы просто не рискнул связываться с лордом Стайром. А меня и вовсе никто не спрашивал. Просто поставили перед фактом.
— Рад, что мы с вами пришли к согласию, — насколько я знала дядю, сейчас точно говорил искренне.
Украдкой глянула на Никкейла, он тоже повернулся ко мне, и наши взгляды снова встретились. Но теперь в его глазах я увидела задумчивость и холодный расчёт. Он будто бы решал, как проще меня обезопасить: посадить в подвал или водить за собой на крепком поводке. Знаю, это всё моя разыгравшаяся фантазия, но от таких жутких мыслей меня передёрнуло.
— Будьте уверены, лорд Стайр, я не подведу. Если ваша племянница и влезет в переделку, то выйдет из неё с наименьшими потерями.
— В таком случае с первого дня занятий Мэл под вашей ответственностью.
Дядя протянул ему руку, и лорд Крайстер сразу ответил на рукопожатие.
В этот момент, глядя на таких непохожих мужчин, я вдруг подумала, что у них обоих одинаково сильная, подавляющая аура. Да, дядя, считай, загнал Никкейла в угол, вынудил его дать согласие на эту сделку. Но и тот явно не лыком шит. Мне даже захотелось поскорее влипнуть в какую-нибудь неприятность, чтобы посмотреть, как именно он станет действовать.
Ох, снова это невыносимое любопытство! Великие боги, как же научиться держать его в узде?
Выйдя из особняка главы тайной полиции королевства, Ник спустился по ступенькам и направился к калитке. Дорожка, вымощенная серым камнем, была не такой уж длинной, но Никкейлу она показалась просто нескончаемой. Внутри он буквально кипел от раздражения и злости, но внешне должен был оставаться спокойным и смирившимся. Ведь знал, что за ним до сих пор наблюдают. И сам лорд Стайр, и его племянница.
Но лишь стоило парню оказаться за забором, он прикрыл глаза, представил гостиную дома своего самого близкого друга ‒ Киарана Хейди, призвал магию и спустя несколько мгновений оказался там, где на самом деле хотел сейчас находиться. Там, где мог позволить себе быть самим собой.
Киар жил один. Несколько лет назад этот небольшой особнячок в Бренте достался ему в наследство от дядюшки. Здесь имелось всего несколько маленьких комнат, да и район был далёк от центрального, но Никкейл любил это место куда сильнее, чем собственный дом — там он вообще предпочитал бывать как можно реже. Только по большой необходимости.
При появлении гостя, сидящий в кресле Киаран сложил газету, убрал её в сторону и молча налил в стоящий рядом стакан янтарного напитка.
— Судя по твоему взбешённому состоянию, всё прошло плохо, — сказал он, протянув сосуд Нику.
Тот смерил друга злющим взглядом, резким движением сдёрнул с шеи платок и отбросил ненавистную ткань в сторону. Потом всё же плюхнулся в соседнее кресло, взял стакан и сделал несколько глотков.
— Я дико хочу что-нибудь разнести, — признался Никкейл. — Давай, что ли, устроим внеплановую тренировку? Или просто с кем-нибудь подерёмся? Мне сейчас вообще плевать, кого бить.
Киар усмехнулся, перевёл взгляд на окно, за которым сгущались сумерки, и отрицательно покачал головой.
Да, пусть в магии Ник намного его превосходил, но вот в остальном дела обстояли с точностью наоборот. Киаран был почти на голову выше, шире в плечах, ну и намного крупнее. Природа щедро наделила его физической силой, дав при этом лишь крупицы дара.