Честь пирата читать онлайн


Страница 33 из 119 Настройки чтения

Стоило на мгновение представить, что снова вижу перед собой этого жуткого пирата, и меня передёрнуло. Как же хочется забыть его, как страшный сон. Но ведь этот гад и во сне меня не оставляет. Преследует даже там. Что будет, если ему придёт в голову мысль о моём похищении? Сможет ли ему противостоять Ник? Даже не знаю.

И всё же теперь наличие у меня личного охранника больше не казалось глупостью. Не знаю, сумеет ли он меня защитить, но, учитывая его способности к перемещению порталами, ему точно удастся помочь мне сбежать. Наверное. Возможно. Если найдёт.

Я всё-таки надела на шею подвеску в виде пера, потом спрятала её под одеждой и снова задумалась. А если то, что дал мне Коготь, было опасным? Вдруг Ник сейчас в больнице?

Как буду жить, зная, что он пострадал из-за меня?

В общем, со всеми этими мрачными мыслями я едва дождалась назначенного часа. По тёмным коридорам общежития кралась, словно преступница. А, выйдя на улицу, предпочла спрятаться в тени ближайшего дерева.

К счастью, Никкейл появился вовремя. Не опоздал ни на секунду. Меня он заметил сразу — просто безошибочно посмотрел в мою сторону, будто точно знал, где я нахожусь.

— Рад, что ты пунктуальна, — сказал ровным тоном и протянул мне руку.

Стараясь не показывать, как меня пугает грядущий портальный прыжок, я всё-таки вложила пальцы в ладонь Ника. Он легко их сжал, шагнул ближе. Но вместо того, чтобы сразу быстро перенести нас в нужное место, почему-то посмотрел на меня с сомнением.

— Неужели ты меня боишься? — спросил ровным тоном.

— С чего ты взял? — выдала, насупившись.

— Руки холодные и дрожат, — ответил мой охранник, а его губы растянулись в лёгкой улыбке.

Поразительно, этот мрачный тип мне улыбнулся? Да ещё и второй раз за день? Может, сегодня какой-то великий праздник?

— Тебя я точно не боюсь, — фыркнула.

— Тогда чего? — судя по тону, его действительно интересовал этот вопрос. — Темноты? Предстоящего ритуала? Поверь, в нём нет ничего опасного.

И тогда я решила признаться:

— Муж моей тёти погиб, переходя через неисправный портал. В тот день мы с ней должны были входить в арку следом за ним. Но переход сломался.

Ник молчал. В темноте я не видела выражения его глаз, но чувствовала, что он внимательно смотрит на меня.

— Значит, — проговорил осторожно, — ты боишься порталов.

В его голосе звучало удивление и явно неуместная усмешка. А ещё непонятное удовлетворение.

— Все чего-то боятся, — пожала плечами. — И коль я призналась тебе в своём страхе, давай постараемся обойтись без перемещений сквозь пространство.

— Нет, — сказал он равнодушно. — Это глупо. К тому же мои прыжки и стационарные порталы, это разные вещи. Поверь, тебе со мной ничего не грозит.

И закрыл глаза, как делал перед перемещениями.

— Нет! — крикнула я, сбивая его с настроя.

Он глянул на меня раздражённо.

— Ладно, давай договариваться, — бросил, обречённо вздохнув. — Я всё равно доставлю тебя к месту проведения ритуала. И нам часто с тобой придётся перемещаться именно так. Потому предлагаю закрыть этот вопрос прямо сейчас.

— Как? — не поняла я, к чему он клонит.

— Ну, к примеру, взамен я могу рассказать тебе, что стало с той коробочкой, которую тебе отдал Коготь, — предложил он. — Или могу поведать обо всех функциях артефакта, который тебе дал. Предложи свой вариант.

В этот момент я поняла, что с его стороны этот разговор, как шаг навстречу. Ему ничего не стоило просто прямо сейчас крепче сжать мою ладонь и перенести нас с ним куда нужно. Но нет, он решил поступить иначе. Видимо, боится, что в следующий раз я просто не дам ему ко мне приблизиться.

— Расскажи мне о себе, — попросила я, решив, что это лучший вариант.

А вот Ник удивился. Смотрел странно, недоверчиво, даже чуть склонил голову на бок.

— Зачем? — в его голосе звучала настороженность.

— Потому что я ничего о тебе не знаю. А наши взаимоотношения предполагают доверие. Хотя бы с моей стороны. Но как я могу доверять человеку, о котором мне ничего неизвестно?

Он ответил не сразу, будто пытался осмыслить мои слова или найти в них скрытый смысл. Но в итоге всё же кивнул.

— Мне понятно твоё желание, — медленно произнёс он. — И, думаю, ты права. Нам обоим стоит узнать друг друга лучше. Так мне будет проще понимать тебя, а тебе — меня.

Это странно, но он на самом деле взвешивал все «за» и «против». Даже показалось, что пытается просчитать последствия каждого своего слова и заранее составляет список того, о чём можно рассказать, а о чём стоит умолчать.

Что же ты за человек, Ник Крайстер? Какие обстоятельства заставили тебя стать таким скрытным и осторожным?

— Давай вернёмся к этому вопросу завтра днём, — предложил он. — Я зайду к тебе около одиннадцати. Можешь составить список вопросов. Если хочешь, отвечу письменно.

— Ник, мне кажется, ты перегибаешь. Со списком вопросов и подробным досье тебе к лорду Стайру. Я же просто хотела пообщаться. Поговорить.

И снова этот подозрительный взгляд.