Честь пирата читать онлайн
Увы, я даже не представляла, с чего начать. Только теперь, когда леди Рествуд оказалась передо мной, пришло понимание, что у неё нет ни единой причины помогать нам. Более того, вдруг, узнав, что Ник ‒ это Коготь, она сама передаст эти сведения полиции? Такое не просто возможно, а очень даже вероятно.
— Дело ведь касается Крайстере? — спросила девушка. — Иначе бы он пришёл с тобой.
Я кивнула. Но подходящие слова всё равно не желали находиться. А душу терзал самый главный вопрос: имею ли я право рисковать добрым именем Никкейла? Пусть даже во имя его спасения?
— Мелисса, говори уже. Что случилось? — нервно выдала тёмная. — Не пугай меня.
— Я скажу, — выдавила я из себя и всё же предпочла хоть как-то подстраховаться: — Но только после того, как ты дашь клятву сохранить всё сказанное мной в тайне.
К моему удивлению, Николина и не подумала возражать. Сразу произнесла слова клятвы и закрепила её магией. Она сделала это легко и непринуждённо, а мне стало чуточку легче.
— Ника арестовали, — решила начать я с главного. — Тайная полиция. Обвиняют в пиратстве и всех сопутствующих преступлениях.
Но леди Стайр только кивнула и удивлённой при этом совсем не выглядела. Неужели знала?
— Попался, значит, — сказала она, растерянно проведя рукой по своим волосам, собранным в низкий пучок.
— Ты знала, что он пират? — не могла не спросить я.
— Догадывалась, — покачала головой Николина. — Он часто заказывал у меня очень своеобразные артефакты.
— Запрещённые?
— Не совсем, но почти, — уклончиво ответила она.
— Его поймал кто-то из тёмных, — сообщила я. — Полиция знает, что их пленник обладает светлым даром.
— Значит, на камере тёмная защита, — понимающе кивнула девушка. — Ты поэтому пришла именно ко мне?
— Мне больше не к кому идти, — призналась я, заправив за уши мешающие локоны. — Да, я знаю, что он преступник, и его арестовали вполне заслуженно. Но не могу остаться в стороне. Не могу, понимаешь?
Всхлип вырвался сам собой. Глаза защипало, я зажмурилась и поспешила отвернуться. Слёзы мне сейчас точно ни к чему. Нужно быть сильной и смелой, как никогда. А эмоции только мешают.
— То есть, ты готова пойти против своего дяди, чтобы вытащить Никкейла? — ровным тоном, с толикой удивления, спросила леди Рествуд. — Я правильно понимаю?
— Да, — я покивала и всё-таки шмыгнула носом.
Девушка задумчиво закинула ногу на ногу и постучала пальцем по своей щеке. Она молчала несколько минут, а когда снова обратилась ко мне, выглядела озадаченной.
— Мелисса, Никкейла нет в камерах тайной полиции. Мой помощник-тень только что всё проверил, — сообщила она.
Сначала я озадачилась и даже испугалась. А вдруг Ника убили? Просто казнили без суда и следствия?
Но потом в голову пришла догадка.
— Он выглядит иначе. Телосложение почти то же, но волосы чуть темнее и короткие, а через всё лицо диагональный жуткий шрам.
Девушка кивнула и снова погрузилась в себя на несколько минут.
— Нашли, — вдруг сказала она с улыбкой. — Жив, но ранен. Хотя не особенно серьёзно. На руках и ногах ограничители, а камера запечатана тьмой.
Я даже не спрашивала, как Николина всё это узнала. Сейчас меня интересовало другое:
— Его можно хоть как-то оттуда вытащить?
— Печать тьмы сильная. Светлому через неё не пройти. И я даже подозреваю, что прекрасно знакома с тем, кто её ставил.
Она странно усмехнулась, поднялась на ноги и сделала несколько шагов по комнате.
— Не знаю, Мелисса, — сказала, наконец. — Нет у меня идей. Даже не представляю, как вытащить его и при этом не засветиться.
Мои глаза снова налились слезами, но я постаралась взять себя в руки. Нельзя расклеиваться. Нельзя!
— Ясно, — выдохнула и тоже встала. — Спасибо.
— За что? — хмуро спросила Николина.
— За информацию, — я сглотнула. — И прости, что побеспокоила. Я… пойду.
— Куда? — она смотрела на меня со смесью растерянности и недовольства.
— Сначала в академию, — ответила первое, что пришло в голову. — Постараюсь что-то придумать.
— Защиту из тьмы на его камере не пройти, — покачала она головой. — Никак. Её ставил сильнейший из нас.
— Значит, придётся дождаться, когда его выведут из камеры, — нервно выпалила я. — Должны же его куда-то выводить? На допрос или к целителю. Он же… ранен.
На последнем слове мой голос сел до шёпота, а из глаз всё-таки полились слёзы. Я стирала их пальцами, пыталась успокоиться, но безуспешно. А почувствовав чужое прикосновение к плечу, вздрогнула.
— Так, Мелисса, — решительно сказала Николина, — есть у меня одна мысль, но риск велик. И тебе точно придётся поучаствовать. То есть, независимо от того, получится у нас или нет, ты преступишь закон. Станешь преступницей. Готова к этому?