Женаты по договору (СИ) читать онлайн


Страница 104 из 146 Настройки чтения

Еще оставалась крохотная надежда, что Мейнора поймали где-то на полпути ко мне и срочно вызвали к королю или принцу, да хоть к принцессе. Главное, чтобы он был жив и здоров.

— Нет, аймитэ, — покачала головой девушка. — Если вы хотите, я могу узнать.

— Нет, не надо. Принеси мне что-нибудь… восстанавливающее, — пробормотала я, опираясь ладонями о диван, но все еще не в силах с него встать. — И завтрак. Чай и что-нибудь на твой вкус.

Есть я не хотела, но понимала, что надо. Если я свалюсь без сил от усталости и истощения, Мейнору это точно не поможет.

— Да, сейчас все принесу.

— А я пойду умоюсь и переоденусь.

— Я помогу, — тут же произнесла Ирма.

— Не надо. Я сама. Просто подготовь мне какое-нибудь платье. Не слишком вычурное и яркое. Без лишних шнуровок и пуговиц.

— Да, конечно, аймитэ.

Умывшись и переодевшись, я сидела в гостиной, рассеянно помешивая остывший чай в чашке и глядя перед собой.

Больно уже не было. Но холод у сердца мешал успокоиться и поверить, что самое страшное позади.

Уверена, Мейнор, если бы мог, давно дал о себе знать.

Значит не может.

«Успокойся, Ник! Той муж — великий воин. Не могли его просто так… обездвижить. Все будет хорошо. Он просто занят. Проверяет все возможные для тайника места. Закрутился, забыл о времени. Такое бывает», — продолжала мысленно убеждать я себя.

Но чем больше проходило времени, тем сложнее было найти слова.

Стук в дверь заставил меня встрепенуться.

— Входите.

Знаю, Мейнор бы не стал стучать, но вдруг… вдруг это посланник от него.

Вместо этого в покои заглянул бледный и взъерошенный крон-принц.

— Николетта, простите за столь ранний визит.

— Ваше Высочество!

Я быстро оставила чашку в сторону, вскочила на ноги, едва не свалив при этом чайник и присела в реверансе, радуясь тому. Что поддалась уговорам Ирмы и позволила соорудить на голове несложную прическу. Встречать особу королевской крови лохматой с мешками под глазами было бы не прилично.

— Сидите-сидите. Вы завтракаете, я помешал?

— Ну что вы! Не присоединитесь? Ирма? — Я обернулась к служанке. — Принеси еще чашку и приборы.

— Признаться, я еще не завтракал, — сообщил Гаэтар, присаживаясь на соседнее кресло. — Плохо спал этой ночью.

— Я тоже не выспалась, — ответила я, возвращаясь на место.

— От Мейнора нет вестей?

— Нет, я думала, может у вас…

Я замолчала, нервно кусая нижнюю губу.

— К сожалению, мне тоже ничего не известно, — отозвался принц, так и не притронувшись к своему чаю. — Король не доволен. Требует немедленно найти его.

— Если бы я только могла, — вздохнула я, вновь беря в руки чашку с блюдцем.

Пить не собиралась, но надо было хоть чем-то занять руки.

— Может быть вам хоть что-то известно? — продолжал допытываться Гаэтар. — Хоть какая-то мелочь? Куда Мейнор мог отправиться так неожиданно? Что такого могло случиться?

Если муж не стал ничего говорить принцу, то и мне не стоит.

— Я не знаю, Ваше Высочество, — опустив взгляд, пробормотала я. — Для меня это такой же шок и потрясение, как и для вас. Я места себе не нахожу от волнения. Он давно должен был вернуться.

— Простите меня, герцогиня.

Мужчина подался вперед и осторожно коснулся моего плеча, пытаясь приободрить.

— Мне не стоило… я действительно не хотел вас расстраивать.

— Понимаю.

Я взяла с тарелки небольшой кусочек хлеба с сыром и откусила кусочек. Но вкус так и не смогла почувствовать.

— Кстати, вам что-нибудь известно о сообщении королевским дознавателям об одной группе старшеклассников, которые втайне обосновались на окраине столицы, в одном из старых разрушенных замков и занимались там запрещённой магией, пытаясь воззвать к Пустоте? Их задержали сегодня ночью. Семь талантливых магов, ступивших на опасный путь.

— Нет, — искренне удивилась я. — Да, я действительно только недавно окончила академию, но такими вещами не занималась никогда. И дружбу не водила.

— Я не об этом. Может вы знаете, кто мог сообщить о таком? Их тайное место было защищено магически, найти было бы сложно. Если не искать целенаправленно.

— Могу вам сказать, что это точно была не я, — улыбнулась в ответ. — Из дворца я не выходила. А в столице меня не было почти две недели.

«Сложно найти? Неужели это одно из мест, которые подозревал Мейнор?»

— Кстати, ваш бывший профессор Каргерайт этой же ночью устроил вылазку со своими студентами-практикантами.

— Правда?

— Да. Они пошли на болото и устроили облаву на новорожденных кайрагов.

— Не знала, что вы интересуетесь жизнью академии, — пробормотала я, примерно представляя, что последует дальше.

— Меня интересует внезапная активность в нестабильных местах. Словно кто-то что-то искал, — многозначительно закончил принц.