Женаты по договору (СИ) читать онлайн


Страница 14 из 146 Настройки чтения

— Доброе утро! — улыбнулся принц, отсалютовав мне большой глиняной кружкой.

Уверена, там был не чай и уж точно не компот.

Еще утро, а он уже пьет.

«Королевский род вырождается».

Никогда не думала, что древняя клятва и гибель двух семей, может так повлиять на силу целого рода. Но теперь, когда я знала об этом, все отчётливее понимала, что это действительно правда.

— Доброе, — улыбнулась в ответ, подходя ближе.

— Погода, наконец, сжалилась над нами, — сделав глоток, произнес принц. — Мейнор говорит, что через пару часов мы тронемся в путь.

— Это отличная новость.

Я села за стол, который был уже накрыт для завтрака. Ничего необычного: немного пережаренные оладья из грубой муки, но зато к ним шло вкуснейшее ароматное варенье из местных ягод, которые пахли солнцем и летним зноем. Совсем, как Мейнор.

— Не то слово. Еще немного и я бы пророс мхом в этой дыре.

Я бросила виноватый взгляд на служанку, которая уже в третий раз протирала соседний стол, хотя он явно был чистым. Кому понравится, когда о твоем доме говорят такие унизительное вещи.

— Оладья очень аппетитные, а варенье просто замечательное. Никогда не пробовала ничего вкуснее, — дипломатично ответила я.

— Ну да. И вино здесь неплохое.

Значит, я оказалась права. Принц действительно пил. И это наш будущий король.

Слава Пресветлой, от дальнейшего разговора меня спас демон, который появился из ниоткуда.

Выглядел он не совсем здоровым, но значительно лучше, чем несколько часов назад.

— Ты проснулась?

— Тебе стоило меня разбудить, — отозвалась я, разрезая последний оладушек старым ножом с затупившимся лезвием.

— Это была сложная ночь. Я и так почти не дал тебе сегодня спать, — многозначительно произнес Мейнор.

Прозвучало очень двусмысленно. Принц коротко хохотнул. А у меня даже получилось не смутиться и продолжить завтракать.

— Ничего страшного, дорогой, — ласково отозвалась я. — Мне нравится, когда ты не даешь мне спать. Особенно так.

И ведь не солгала.

Мне очень понравился наш разговор.

И если муж думает, что победил, то глубоко ошибается. Я тоже умею играть в эту игру.

— Я не против это повторить еще раз, — продолжила я под одобрительной смешок принца, который явно веселился над нашей пикировкой.

Отлично, именно для него и была эта игра. Все должны быть уверены, что мы настоящие муж и жена.

— Поговорим об этом позже, — отозвался демон, присаживаясь рядом. — А пока я не против перекусить.

После завтрака я вернулась в комнату собирать вещи. А уже через час мы садились в магически утепленные сани, чтобы продолжить путь.

Еще три часа на то, чтобы выйти из нестабильной местности.

Мы остановились в очередном постоялом дворе. Мейнору надо было время, чтобы прийти в себя, набраться сил и подготовиться.

Последний портал был построен вечером, когда уже начало темнеть и небо окрасили оранжево-красные всполохи.

— Готова? — спросил муж, беря меня за руку.

— Готова.

Очередная вспышка, пустота под ногами и лишь его рука не давала мне затеряться в межмирье.

Еще один шаг и мы оказались на границе с великой и таинственной Пустошью.

— А вот и вы, — громко произнес высокий демон с легкой сединой на висках, который шагнул нам навстречу.

Знакомый взгляд, порывистые движения и форма губ.

Я сразу поняла, кто передо мной.

— Тэир-оир, приветствую тебя, — произнес муж, продолжая меня удерживать за руку.

— И я тебя, Мейн-оир, — отозвался он.

И мне стало не по себе от его взгляда.

Вот и познакомились.

Глава третья

То, что они — Тэир-оир и Мейнор — похожи, было понятно сразу: черты лица, движение и мимика, взгляд одинаковых угольно-черных глаз. И несмотря на то, что этот демон выглядел массивнее и выше моего мужа, больше силы и мощи исходило именно от последнего.

Как такое возможно?

Этот демон выглядел намного страшнее и опаснее Мейнора, но силы от него исходило меньше, хотя тоже много. Намного больше, чем у меня.

Вот что значит нет предела магического резерва.

— Ты задержался, брат, — медленно произнес Тэир-оир, четко и старательно выговаривая каждое слово.

Так обычно говорят на чужом языке, боясь ошибиться.

Демон явно владел им хуже брата.

Но не это меня волновало. Мужчина не сводил глаз с меня и наших переплетённых рук.

Я хотела было вырваться из этого захвата, но Мейнор не позволил, еще сильнее вцепившись в руку, явно давая понять, что мы вместе.

— Метель на нестабильном участке. Три дня просидели на одиноком постоялом дворе, не в силах выбраться.

— Понятно.

— Ну раз мы здесь, переходим к делу. Наследного принца Лагарта Гаэтара ты знаешь.