Женаты по договору (СИ) читать онлайн


Страница 15 из 146 Настройки чтения

— Приятно снова вас видеть, Тэир-оир, — радостно произнес принц, который за эти часы до переноса успел хорошо опустошить запасы алкоголя нашего временного пристанища и сейчас едва стоял на ногах, дыша винными ароматами.

— Добро пожаловать, — почтительно произнес демон.

Одет Тэир-оир был довольно просто и легко: темные штаны, светлая рубашка и потертый сюртук неопределенного коричневого цвета. На ногах стоптанные башмаки. Русые волосы собраны в низкий хвост, повязанный обычной тесемкой, цвет которой не разобрать.

— Это начальник королевской охраны Тайгер и его помощники, — начал по очереди представлять остальных Мейнор.

Тот кивал, а взгляд черных глаз все равно возвращался ко мне, заставляя ежиться от испуга.

Я так мечтала оказаться здесь, так хотела увидеть древнюю Пустошь, вдохнуть горячий воздух, ощутить себя частью чего-то великого. Столько времени гадала, представляя каким же будет это место.

И вот я здесь и рассмотреть ничего не могу. Все красоты перегораживал этот гигант с черными глазами, алый шатер за его спиной и непонятно откуда взявшееся чувство вины.

Что-то я сомневалась, что этот демон обрадуется такой невестке.

— А это… — начал муж, но тут же был перебит.

— Она похожа на Ариенн, но не она, — заявил Тэир-оир, продолжая меня изучать.

«Он знал маму. Впрочем, это не удивительно. Если мама тайно пробралась в Пустошь, то не удивительно, что её запомнили».

— Ариенн Дэрринг была моей матерью, — вмешалась я.

«И зачем вылезла? Стояла бы и молчала. Нет, надо было влезть».

И, кажется, все стало еще хуже.

Не знаю как такое возможно, но воздух вокруг нас начал медленно густеть, а звуки затихать.

— Значит, дочь, — как-то странно отозвался демон и взгляд его глаз стал еще более пронзительным. — Дочь герцога Альбери.

А потом вдруг быстро заговорил на гортанном наречии. Ничего непонятно, но почему-то неприятно.

Вроде не ругался, но ощущение какое-то непонятное. А еще имя мамы прозвучало раза два или три.

— Говори на Межвидовом (прим. автора. Межвидовой язык является единым общим языком, который используется для общения между государствами), чтобы всем было понятно, — вдруг произнес Мейнор. — Tвoих знаний для этого более чем достаточно, брат.

Тэир-оир недовольно нахмурился, но всё-таки просьбу выполнил.

— Ты же говорил, что не станешь вмешиваться.

— Мы уже вмешались.

— Герцог знает о том, что она здесь?

— Папа пропал несколько месяцев назад, — быстро ответила я, решив больше не играть в молчанку.

— Пропал? — повторил Тэир-оир и как-то очень странно взглянул на брата.

— Да, теперь ты понимаешь, почему мы здесь.

— Колесо запущенно, — кивнул старший демон. — Надо немедленно всем сообщить.

— Это еще не все, — вдруг произнес Мейнор, еще сильнее сжимая мою руку.

«О нет! Нет-нет-нет! Только не сейчас!»

Но у мужа на этот счет были свои планы.

— Я не представил тебе последнего участника нашего путешествия. Это Николетта Дэрринг, герцогиня Альбери и моя жена.

3.2

Мне стоило огромных трудов сдержаться и не стукнуть мужа. Или хотя бы не отдавить ему ногу своим каблучком.

До чего же бесчувственный гад!

Разве можно говорить такие вещи таким образом? Надо было отвести своего брата в сторонку, дать ему немного вина (хотя я сомневаюсь, что Тэир-оир пьет) и только потом сообщить о смене статуса.

Это же унизительно.

— Жена, значит, — медленно повторил демон.

И по грозному лицу не понять, о чем он думает.

Семейное у них это что ли?

— Слушайте, вы тут разговаривайте, а мы с ребятами пойдем в шатер. Да и жарко тут, — подал голос принц.

Жарко.

Точно.

Мы же уезжали из снежной бури, а тут самое настоящее лето.

И как я не заметила?

Наверное, очень сильно испугалась.

Зато теперь полностью ощутила всю прелесть резкой перемены климата. Пот по спине и лицу тек градом, было жарко, душно и страшно хотелось пить. А еще сесть куда-нибудь.

— Ваш шатер по центру, — сообщил старший демон. — Еда, напитки и место для отдыха готовы. Располагайтесь, а мы сейчас подойдем. Брат, не мог бы ты со своей женой пройти сюда, — и указал на шатер, что стоял чуть в сторонке.

Был он поменьше, да и цвет вместо красного, зеленый, но тоже довольно симпатичный.

— Мы с радостью, — выдохнула я.

Мысль о том, что придется еще минут десять-двадцать стоять на солнце и выслушивать речь о скоропалительности нашего брака, казалась совсем невыносимой. Уж если и придется пройти через это унижение, то только не на улице.

— Конечно, — отозвался Мейнор, который успел обменяться подозрительными и очень многозначительными взглядами с братом.