Женаты по договору (СИ) читать онлайн


Страница 38 из 146 Настройки чтения

Я в ответ лишь нервно хмыкнула, размышляя о том, правильно ли сделала, согласившись на эту поездку.

Но потом все сомнения развеялись. Передо мной был один из древнейших городов нашего мира.

Эмир ответственно подошел к своей работе и действительно тщательно продумал программу.

Сначала мы отправились на окраину, где мне позволили побывать на одной из специальных многоярусных ферм, на которой выращивались сладкие ягоды.

Стоя на деревянном постаменте, я с любопытством наблюдала за огромной махиной с рассадой, которая медленно крутилась, стоя на одном месте.

— Это позволяет всем росткам получить необходимые для роста и созревания солнечные лучи. Работа не прекращается даже ночью.

— Невероятно, — пробормотала я, рассматривая как ярусы плавно и медленно сменяют друг друга.

— Так мы выращиваем не только ягоды, но и овощи, зерновые и так далее.

Потом мы оказались на широком арочном мосту, внизу которого сверкала и мелодично журчала прозрачная вода.

Солнце еще не село и его оранжево-желтые лучи красиво играли на поверхности.

— Здесь есть река? — удивленно переспросила я, когда Эмир помог мне выбраться из повозки.

Подойдя к перилам, я облокотилась на них, всматриваясь в спокойные воды.

— Да. Здесь подземные воды выходят на поверхность. Все города-крепости пустоши сооружены вокруг источников воды, иначе здесь не выжить.

— Какая чистая вода, — пробормотала я. — Я вижу дно, каждый камешек. И рыбу. Смотрите-смотрите, рыбы! Какие большие и красивые! Чешуя так и блестит!

Я не смогла сдержать смех и схватила Эмира за руку, подтягивая к себе и заставляя наклониться вниз.

— Рыбы. Их здесь много, — согласился он, пододвигаясь ближе. — Чуть дальше есть огромное озеро. Там по специальной грамоте разрешено ловить рыбу и продавать на небольших речных ларьках.

Я перевела взгляд дальше, но ни озера, ни таинственных ларьков не увидела. Река терялась за домами и деревьями.

— Как у вас тут все продумано, — отозвалась я, поворачиваясь и рассматривая красивую арку над мостом, она была украшена настоящими живыми растениями всевозможных цветов и круглыми желтыми фонариками, которые уже начинали мягко светиться.

— Как красиво.

— Мост влюбленных, — пояснил Эмир, который с интересом наблюдал за мной. — Его так называют.

— Влюбленных? Какое странное название.

— Есть легенда, что если на рассвете поцеловать возлюбленного, то вы всегда будете вместе. Глупое суеверие, но каждое утро перед рассветом здесь собираются влюбленные и клянутся в вечной любви.

— А вы в это не верите? — догадалась я, бросив на него настороженный взгляд.

— Не знаю, — пожал тот плечами, — я не пробовал. Никогда и никого не приводил сюда, — и тут же поправился: — кроме вас.

— Я не считаюсь, — рассмеялась в ответ. — Сейчас не рассвет. Лишь закат.

— И вы жена Мейн-оира, — добавил он, отводя взгляд.

— Верно.

Вроде шутка, а от чувства неловкости я невольно поежилась.

— Ну так что? Едем дальше? — нарочито громко спросила у него.

— А дальше пешком, — отозвался демон.

— Пешком?

— Да. Сейчас спустимся по мосту, пройдем небольшой проулок и окажемся на главной улице. Там и погуляем. Солнце почти село, огни уже начинают гореть.

И появятся люди. А еще демоны и полудемоны-полулюди. Чем темнее становилось, тем больше их было. Вот недавно на мосту почти никого не было, а сейчас все больше влюбленных парочек ходили, держась за руки и весело переговариваясь.

— Тогда идемте, — улыбнулась я.

5.4

Как Эмир и сказал, мы спустились по мосту, прошли немного по красивой аллее, вдоль которой росли высокие длинные деревья. После свернули в тихий проулок. Прошли пару сотен метров и неожиданно оказались в толпе.

— Ого, — только и смогла прошептать я, продвигаясь поближе к мужчине, чтобы не потеряться.

Можно было и за руку его взять, но я боялась, что это будет слишком неприлично.

— Сколько народу.

— Жизнь в Пустоши начинается после заката. Вы же знаете.

Знала, но не могла представить, что это действительно так. Но шум, смех, толпа, музыка и яркие огни говорили именно об этом.

Вдоль большой дороги, ярко освещенной разноцветными огоньками, стояло множество мелких лавочек, где продавали все, что только возможно: овощи, фрукты, мясо, рыбу. Чуть дальше были лавки с тканями, готовой одеждой и даже украшениями.

— Главная торговая площадь. Вообще торговых улиц много, но это сама большая, — пояснил Эмир, который стоял рядом со мной. — Николетта… мое предложение может показаться вам странным.

Я удивленно на него взглянула.

— Какое предложение?