Пикантная ошибка (СИ) читать онлайн
— Радочка! Рад тебя видеть, уж извини за тавтологию. И фамилиар твой, смотрю, полон сил. Чувствую между вами связь почти установилась.
Ректор же выглядел не таким счастливым. Как и декан. Оба они разглядывали нарру как нечто, прилипшее к их ботинкам.
— Адептка Стешова, — сообщил ректор, — когда я посылаю кого-то к наррам, не надо воспринимать это буквально.
— Адептка Стешова, — присоединилась к нему декан, — какой фамилиар? Они у ведьм ближе к третьему курсу появятся. Тем более нарра! Где вы ее нашли?!
— Подождите, подождите! — вмешался лорд Заурронский. — простите, леди Амбер, что перебиваю вас, но тут дело такое. Я же прибыл, чтобы поговорить насчет ускоренного обучения для адептки Стешовой.
— Это еще зачем? — вопрос прозвучал одновременно от ректора и декана.
Я на миг закрыла глаза, понимая, что сейчас хочу под пол провалиться. Гад рядом стоял тихо и выглядел подозрительно довольным. Тогда как его отец с радостью объяснял про пару, про нашу помолвку и про все остальное. По его словам выходило, что он лично принимал участие в появлении у меня фамилиара.
Я же прижимала Зару к себе и слушала. Пока не решила вмешаться. не ребенок все же, чтобы за меня все говорили.
— Извините, но я Зару не отдам. Я читала про фамилиаров, у ведьмы это может быть любое животное или птица. Чем нарра хуже? Тем более она мою связь приняла. И никого есть не будет.
— Кстати, я доложил императору о нарре и он заинтересован открывающимися возможностями, — произнёс лорд Заурронский. — Прошлые попытки приручить нарров потерпели крах, и ведьмы с их фамилиарами весьма перспективное направление решения задачи.
— Мне только нарров в академии не хватало! — воскликнул ректор. — Будто и без этого мало проблем! Я утром запустил поисковое заклинание на выявление неучтённой живности, чтобы с болот с собой лишнего не притащили, и едва не поседел. Оказывается, иметь редкого питомца сейчас очень модно среди молодёжи.
Мысленно я поблагодарила Гада, что вчера не оттягивал с решением моей проблемы с Зарой. Оказывается, ректор не врал, когда грозил, что утром будет проверка.
Василиск возмущённо потряс стопкой бумаг на своём столе.
— Вы только посмотрите, сколько докладных! Ламур песчаный, ярвига огнекрылка, алмазный варан. Я уже молчу про ядовитых пауков, маргосских летучих тараканов и всевозможных грызунов! У третьекурсников в комнате взрослого саблезубого тарга обнаружили, а выпускники у себя русалку завели, в душевых соорудив ей аквариум. Я не понимаю, почему всё это нужно было тащить в академию?!
— Вот видишь, а ты против появления в академии звёздной диары Дэрин в позу встал, а у тебя тут вон какой неучтённый зверинец, оказывается, — укорил лорд Заурронский.
— Хоть ты не начинай! А то я не помню, как она в оранжерее редкие образцы выкопала и съела, погрызла учебные пособия, разрушила восемь статуй в парке…
— Вот насчёт статуй не надо! Тебе новые поставить, лишь несколько раз глазами моргнуть. И я не могу поверить, что ты травы пожалел для диары.
— Не травы, а редкие экземпляры! — закипел ректор, всем видом демонстрируя, кого бы он с удовольствием в статую превратил.
Даже леди Амбер, хоть и ведьма, но опасливо отступила к стеночке, а вот отцу Гада было всё нипочём.
— Не мелочись. Тебе это не идёт, — отмахнулся высший. — Кстати, пока не забыл…
И полез в нагрудный карман, что-то доставая и передавая сыну.
— Держи семейную реликвию. Обручальный браслет нашего рода. Больше трёх столетий не доставали. Мы с предками как-то не тянули с женитьбой, встретив пару. Виланд, леди Амбер, будете свидетелями…
— Джарр, ты чего-то ждёшь? — поторопил он сына, и тот, словно опомнившись, шагнул ко мне, и защёлкнул его на моей руке.
Всё произошло настолько быстро, что мне оставалось лишь оторопело уставиться на плотно охвативший руку тяжёлый выпуклый браслет, по которому словно молнией пробежали огненные всполохи с какими-то письменами и погасли.
— А как же моё согласие?! — вырвалось у меня. Покрутила рукой, но браслет выглядел монолитным и сниматься отказывался.
— Ну как же, Радочка? Вы же приняли ухаживания моего сына, забравшись согласно вашим традициям на дерево, а он вас снял, — проявил он свою осведомлённость. — И мне казалось, вчера мы согласовали вопрос с помолвкой. Или я ошибаюсь?
— Я хотела сказать, согласие моих родителей, — потупилась я, поспешно исправляясь. Идти на попятную сейчас совесть не позволила.
— Так мы же Высшие. Встретив пару, мы не нуждаемся в одобрении её родителей, чтобы назвать женой. Указом императора, это право закреплено за нами. Но из уважения к вам, мы обязательно познакомимся с ними в самое ближайшее время, — пояснил лорд.