Пикантная ошибка (СИ) читать онлайн


Страница 94 из 127 Настройки чтения

— А я за тобой. Принцесса Лариэль пригласила нас к себе на чашечку успокаивающего чая перед отбоем. Найла и девочки уже там. Идём!

Мне бы успокоительное сейчас точно не повредило. Ага, а если в это время за мной Гад придёт? Нет, нельзя.

— Не хочу. Скажи, что я уже легла.

— Ты как? Не заболела часом? — обеспокоенно подошла ко мне она, дотрагиваясь до лба. — Жара вроде нет.

— В порядке. Просто голова болит. Я лучше полежу. Или выйду воздухом подышать, если не пройдёт, — добавила на всякий случай, если кое-кто бессовестный всё же вспомнит обо мне.

— Ну, смотри. Приходи если что к нам.

— Хорошо, — согласно кивнула я.

Сибилл ушла. Я вроде и хотела остаться одна, но после её ухода стало только хуже. Опять я осталась одна, обособлено ото всех. Ни с кем из знакомых я не могла поделиться тем, что меня тревожит. Как в первое время после смерти Наори, когда она передала мне свой дар. Я привязалась к ней за то время, что она меня всему учила и после её смерти ощутила острое чувство потери. Но ни с родными, ни с подругами не могла поделиться своей болью. Меня бы не поняли.

«Подумаешь, пришлая ведьма сдохла? Туда ей и дорога!» — сказали бы мне. И без того сторониться стали, как только догадались, что она передала мне свой дар.

Неожиданно раздавшийся стук в дверь стал моим спасением. Я мигом соскочила с кровати, бросившись открывать.

— Ну, наконец-то!!! — воскликнул я, распахивая дверь. А потом улыбка сбежала с моего лица.

— Ты… — вырвалось разочарованно при виде Ясарата.

Он тоже на глазах помрачнел. Впервые за всё время я встречала его столь неприветливо.

— Я слышал, что тебе нездоровится. Держи, Лариэль прислала тебе чашку чая, раз ты не смогла присоединиться к ним.

— Право, не стоило, — нехотя приняла подношение, но с места не сдвинулась, не собираясь приглашать его к себе. — Передай ей мою благодарность и спасибо за заботу.

Надо же, вбитые на занятиях с Лариэль вежливые фразы так и отскакивали от зуб. Но кроме формальных фраз, сказать ему было нечего, а само присутствие вызывало тягостное чувство. Повисла неловкая пауза.

— Рада, ты не пришла из-за меня? — проявил он чудеса догадливости. — Извини, я поспешил и рано начал этот разговор, не дав тебе лучше узнать меня. Понимаю, что ты в смятении.

Да ничего он не понимал! Наоборот, я как раз смогла ясно увидеть, что мне с ним не по пути. Вовремя, пока окончательно не потеряла голову. Не хватало ещё в конце года, когда он уедет к себе, по частям собирать своё сердце.

— Ясарат, ты всё сделал правильно, прояснив положение вещей, — возразила ему. — Я благодарна тебе за откровенность.

Да-да! Пусть больно, но чувства к нему я словно занозу вырву из сердца, чтобы не отравляли кровь.

— Ты правда меня понимаешь?

В глазах его вспыхнула надежда и он подался ко мне.

— Понимаю. У вас такие традиции. Но не принимаю, — охладила его пыл. — Я воспитана в других. Никогда не позарюсь на чужого жениха. А влезать в семью, где жена и ребёнок, для меня тем более постыдно и грешно. Так что ищи в другом месте себе вторую невесту по сердцу.

Пусть я и ведьма, о нашей братии много чего худого говорят, но от того, что он мне предлагает, воротит. Пусть и хочет назвать прилично второй женой, а на деле это привести полюбовницу в дом к жене с ребёнком.

— Разве мы властны над нашими чувствами? Любовь или есть, или её нет. Хоть ты и стараешься выглядеть холодной, но я знаю, что тебе не безразличен, как и ты мне.

— Уходи! — отрезала я, отступая и захлопывая перед его носом дверь.

— Желаю ТЕБЕ встретить невесту с гаремом! Посмотрим, понравится такое или нет, — сказала в сердцах себе под нос и испуганно прикрыла рот рукой.

Как бы ни было больно, но проклинать его не собиралась. Судорожно перебирала в памяти невольно вырвавшиеся слова, но вроде ничего такого страшного я не сказала. Не жабу же болотную в невесты ему пожелала. Не проклятие это было, а просто слова.

Фу-у-х! Залпом выпила тёплый чай. Для моих порядком расшатанных нервов одной чашки было как-то маловато. Повторный стук в дверь заставил вскипеть от злости. Вот что не ясно?

— Я же сказала — уходи!!! — вызверилась я, распахивая дверь.

Глава 29

Глава двадцать девятая

Обнаружившийся в коридоре Гад медленно вздернул бровь и поинтересовался:

— Уверена?

Я тут же испугалась, что он сейчас послушается моего вопля и уйдет. Потому вцепилась ему в руку и буквально затащила в комнату. Гад не сильно сопротивлялся, даже ухмыляться начал по-гадовски.

— Тогда кого ты прогоняла?

— Ходят тут всякие. — уклонилась от ответа. — Что с Зарой?

— Почему ты так назвала нарра? — закатил глаза Высший. — Ей больше подходит что-то вроде Зубастик, Ядовитка, Тошнотик, Ужас…