Академия Двойников, или Стань мною ненадолго (СИ) читать онлайн


Страница 117 из 126 Настройки чтения

Вошел слуга – пожилой мужчина. Не поднимая головы и не глядя по сторонам, налил чаю, поставил чайник и пару тарелок со сладкими угощениями.

Отлично, чай есть. Теперь нужно подсыпать снотворное.

– Возможно, даже буду звать тебя сладкая крошка… – взгляд Дариса прошелся от угощений к моим губам.

Я все-таки не выдержала:

– Дарис! Ты согласился поговорить. Я не понимаю, как можно было догадаться, что нас двое. Даже при всей моей отвратительной игре. Мысль о двойниках – совсем не то, что должно приходить в голову в такой ситуации. Скорее уж о сумасшествии Меларисы или о том, что она ведет какую-то игру. Неумело манипулирует, к примеру.

– Эта идиотка? И вдруг манипулирует? Не смеши меня! Риса – наивная глупышка. Ты же, в отличие от нее, умна, упряма, интересна. Но ты права. Наличие двух девушек сложно предположить, если не знать наверняка. Ну давай, Мел. Если ты такая умная, скажи, каким именно образом я узнал о двойниках.

– На тебя работает синий маг? – Я решила выдать свое самое первое предположение. Нельзя, чтобы Дарис знал о моих разговорах с Алором.

– Многовато вокруг синих магов, ты не находишь? – он усмехнулся.

– Ты ведь не хочешь сказать, что…

– Шейн? – принц перебил. – Не работает ли Шейн на меня? Увы! Если бы он на меня работал, все было бы гораздо проще. А то мешается у меня под ногами гаденыш. Почти раскрыл некоторые мои… хм… планы относительно родного королевства. Но не будем об этом. Вижу, разговор о Шейне тебя очень волнует. Он показал тебе свое лицо под маской?

– Да, – я решила соврать. То, что я не могу изображать влюбленную в Дариса Меларису, еще не значит, что я разучилась врать. Ну а волнения на моем лице сейчас не было. Просто Дарис пытался вывести меня на эмоции.

– И как тебе эта уродливая морда? Отвратительный шрам от ожога, правда? Сложно, наверное, такого любить.

Значит все-таки шрам? Или Дарис блефует?

Хотя что еще может скрывать Шейн. Наверное, какой-то недостаток. И теперь опасается, что этот недостаток может повлиять на мое решение.

– Гораздо сложнее терпеть человека с уродливой душой, – сказала я.

– Ну-ну, не горячись, дорогая. Будешь говорить гадости – еще можешь пожалеть об этом.

– Значит, ты не ответишь, как узнал о двойниках?

– А ты не будешь пить чай?

Я взяла чашку, осторожно принюхалась. Ядов, похоже, нет. Сделала аккуратный глоток. Посторонних примесей – тоже. И хорошо. Значит, ничто не перебьет действие снотворного. Если мне, конечно, удастся подсыпать его. А для этого нужно отвлечь Дариса, чтобы он отвернулся от своей чашки.

– У меня есть артефакт с синей магией, – наконец сказал Дарис. – Благодаря ему я многое знаю. Очень многое.

Так, вот теперь нужно изобразить страх. Я ведь должна испугаться от такой новости?

– Ты использовал синюю магию на Меларисе? И на мне?

– Я использовал синюю магию, чтобы добывать информацию. Чтобы пробираться в ваш сад. Чтобы каждый раз оказываться в нужный момент в нужном месте. И однажды я услышал размышления слуг о двойниках. Дальше уже начал копать в этом направлении.

И все же что-то не сходится. Почему Дариса не перехватили, если он все же носил с собой артефакт? Не смогли? Потому что магия артефакта сильнее, чем магия Шейна?

– Так я узнал о существовании Академии Двойников. Так сложился паззл: почему иногда я вижу эту влюбленную тупицу, а иногда такую строптивую упрямицу.

– Если Риса такая тупая, зачем она тебе? – выпалила я.

Дарис расхохотался.

– Чувствуется, как все эта ситуация повлияла на тебя, чувствуется. Раньше ты бы ни за что не признала, что Риса тупая.

– Я не признавала. Это твои же слова.

– Но ты бы их не повторила. Увы, Риса сама испортила ваши отношения. За что ты цепляешься, Мел? За верность этой идиотке, которая тебя совершенно не ценит? Риса увидела меня и влюбилась с первого взгляда. А сколько она знает тебя? С шести лет, кажется? И тебе она не верит. Дружбу с тобой она променяла на любовь со мной, которого знает несколько недель. Зачем тебе ее защищать? Зачем хранить верность этой предательнице?

– И что ты предлагаешь, Дарис? К чему все эти речи?

– К тому, что плевать на Меларису. – Дарис сорвался со своего места и оказался рядом со мной. – Да, я женюсь на ней, потому что она принцесса Ирола. Но ты можешь быть рядом со мной. Тебе будет хорошо со мной. Я дам тебе все, что ты пожелаешь.

Дарис наклонился, провел рукой по моей щеке, заглядывая в глаза. Было очень непросто сохранять на лице спокойствие, скрывая отвращение.

 – Что же ты дашь мне, Дарис? Тоард – наследник Ирола. Мелариса получит хорошие деньги, несколько замков… но больше ничего.

– Выведываешь мои планы? – усмехнулся Дарис, рассматривая меня. Его пальцы скользили по моему лицу. По щеке, по подбородку, устремляясь к губам. – Или все-таки рассматриваешь такой вариант: перестать сопротивляться, стать моей?