Королевский тигр читать онлайн


Страница 109 из 131 Настройки чтения

– С утра пораньше суп? – как можно более капризно поинтересовалась я. – А где мой кофе с пирожными?

– Во дворце.

Хитро ухмыляясь, Сандж якобы виновато развел руками. – Простите, ваше высочество, но я даже не представляю, в какую сторону за ним бежать.

– Хочешь сказать, что мне придется выживать без кофе? – едва сдерживая смех, продолжила капризничать я, одновременно обняв своего тигра, и, привстав на цыпочки, поцеловала, словно не замечая пробивающуюся щетину.

Никогда не думала, что гладить по щеке сутки не брившегося мужчину так приятно. И целовать, не замечая, как царапается кожа на лице. А еще слушать гулкий, частый стук чужого сердца, прижимаясь грудью к его груди.

Мы целовались бесконечно, пользуясь тем, что нас некому остановить.

Охватившее нас жаркое безумство чуть поутихло, лишь когда я уже стянула с Санджа рубашку и покрывала поцелуями его тело, вдыхая терпкий мужской запах. Причем первым в себя пришел мой телохранитель. Именно он вспомнил, что его долг – оберегать меня.

– Нет… не сейчас! Ты достойна лучшего.

– Сейчас!

Я была уверена в своем решении. Именно этот человек… оборотень… этот мужчина должен был стать моим первым и, надеюсь, единственным. Никто другой мне не нужен.

– Нет! – не менее решительно заявил Сандж, подхватывая меня на руки, целуя и одновременно не позволяя зайти дальше, как бы мне ни хотелось. – Ты принцесса, тебе нельзя…

– Можно! Мне все можно. – Вот теперь я не играла в капризную девчонку, а действительно готова была требовательно топнуть ногой от нетерпения. Жаль, что это невозможно, когда тебя держат на руках. – Я хочу тебя, именно тебя! И мне безразлично, что потом будет.

Вот после этих слов разум вернулся и ко мне. Мне безразлично, что потом будет со мной, но я не хочу, чтобы из-за меня пострадал Сандж. Возможно, он не настолько уверен, не так сильно влюблен, не готов…

– Ты понимаешь, что если мы сейчас… то пути назад не будет? Шиятсахир нас не простит?

Возбуждение отдавалось сладкой болью внизу живота, реагируя на его хрипловато-порыкивающий голос, словно эхо.

– Ты веришь в прощение?!

Я в изумлении посмотрела в искрящиеся от страсти потемневшие глаза Санджа.

– Он помешался на тебе и простил бы, если бы ты захотела!

Улыбнувшись прорывающейся, хоть и сдерживаемой ревности, я вновь прижалась к своему мужчине.

– А я хочу тебя. Только тебя!

И поцелуем лишила Санджа возможности продолжить наш спор.

Да, мне было страшно! Не о такой романтической первой ночи я мечтала. Вот только нельзя гневить судьбу, отказываясь от ее подарков. А ясный рассвет, пение птиц, любимый мужчина и выстроенный им для нас шалаш – это как раз и есть подарки судьбы, за которые следует ее благодарить.

– Я тоже хочу тебя.

Глава 71

Мне всегда казалось, что в первый раз очень важна романтичная обстановка, чтобы я смогла расслабиться: мягкая кровать, приглушенный свет, нежные слова и ласковые прикосновения. Как выяснилось, даже слова оказались лишними.

Промятый старый матрас, вылинявшее от старости покрывало, светящее в щели между ветками солнце… зато я была не с выбранным во имя политических выгод мужем, а с любимым и любящим мужчиной. И это было самым главным.

Я чувствовала его приятную тяжесть, таяла от его поцелуев, выгибалась от удовольствия, когда его шершавые и мозолистые руки гладили мое тело. Мне не нужны были слова, потому что я плохо улавливала их смысл. Но тихий хрипловатый шепот кружил голову сильнее любого вина. Я слушала голос Санджа, как музыку, и словно плыла по волнам, теплым, щекочуще-нежным. Порой они накрывали меня полностью, погружая на глубину, когда закладывало уши и сердце билось часто-часто, будто вот-вот выпрыгнет из груди. Порой покачивали, расслабляя и успокаивая. Я доверилась своему мужчине и ни на мгновение не пожалела об этом.

Мне хватило бы и приятного осознания того, как ему хорошо со мной, но Сандж оказался щедрым и благодарным. Он подарил мне море удовольствия.

Потом мы, абсолютно голые, поливали друг друга водой из колодца, благо железная цепь лишь поржавела, но не порвалась, а висевшее на ней ведро еще вчера заменили на другое, менее ржавое.

Удивительно, но вода была не затхлой, пахла вкусно, и пить ее было приятно. А вот обливаться ею – холодно. Поэтому я визжала, словно обычная девчонка, а не принцесса. И мне было совсем не стыдно.

Мне было легко и весело. Но потом я вспомнила, что уже середина дня, и, высохнув, влезла в свое платье, заплела в косу еще влажные волосы и отправилась на поиски секретной библиотеки.

Она пряталась глубоко под землей, защищенная магией и от мелких грызунов, и от сырости. Книги были надежно укрыты в ней, как в огромном сундуке с прочными стенами и крепкой крышкой. Ключ от этого сундука был известен лишь мне.