Королевский тигр читать онлайн


Страница 112 из 131 Настройки чтения

– Верь мне! – попросила я, пропуская меж пальцев длинные серебряные пряди.

Все эти дни Сандж собирал волосы в хвост, только когда готовил, потому что заметил, как мне нравится теребить их, гладить, зарываться в них лицом. На самом деле мне нравилось в моем тигре все, я сходила от него с ума и безумно хотела, чтобы он выжил. Это не его битва, а моя и Шията.

Ополоснувшись, я сделала вид, что ухожу обратно в библиотеку, на прощание поцеловав своего мужчину как будто в последний раз… А может быть, и правда в последний.

Глава 73

Вот только сбежать от собственного телохранителя мне не удалось. Сандж догнал меня почти сразу, тигром. Я даже не успела начать выстраивать портал.

– И куда ты собралась? – глядя на меня в упор, подозрительно спокойным ровным голосом поинтересовался он, сменив облик. – Книжками с кем-то обменяться или прочитанное обсудить?

Глаза моего тигра потемнели. На самом деле он весь словно потемнел, нахмурился и напоминал грозовую тучу. И рассыпанные по плечам серебряные волосы только усиливали сходство.

– Не хочу, чтобы ты пострадал… – не пытаясь увиливать, постаралась я объяснить свое решение. – Мне будет легче, если Шиятсахир до тебя не доберется.

– А мне?! – Кажется, впервые за все время нашего знакомства Сандж повысил голос. Золотистый янтарь ослепляюще сверкнул на солнце. – Я бросил всех ради того, чтобы быть с тобой, рядом, до конца! – В этом «до конца» пряталось столько тепла! Хотя мы оба понимали, что конец может наступить уже очень скоро.

– Прости… – Я обняла своего мужчину, спрятав ладони у него под мышками и уткнувшись лицом ему в грудь. – Ты привык к честным сражениям, но Шията мечами не убьешь. И магией я его не убью…

– И что ты собираешься делать? – выдохнул мне Сандж прямо в макушку.

– Попытаться всех нас спасти…

Вот теперь я увильнула от ответа, потому что не собиралась делиться своими планами ни с кем, даже с любимым.

– Может быть, соберемся нормально? – прижимая меня к себе, предложил Сандж. – Я хотя бы сапоги надену…

Только тут, опустив глаза, я заметила, что мой тигр примчался за мной босиком.

Собрались мы очень быстро. Матрасы и посуду затащили обратно в замок, под крышу. Шалаш разбирать не стали, но кострище присыпали землей.

Сандж помыл ноги, обулся, закрепил два своих меча на спине. Я уже была собрана – в болтающейся на поясе сумочке лежала книжка, и в складках платья прятался взятый из застенков дворца кинжал.

Я очень надеялась, что Хариш ждет нас в том же самом доме, из которого мы пять дней назад сбежали. Просто потому, что ему уже много лет и я не первая порывистая девчонка в его жизни, пытающаяся найти правильный выход из сложной ситуации.

Чтобы спокойно выслушать предложения старого мага, я должна была вначале перебрать другие варианты и признать их безнадежность. Так что пять дней, что мы провели с Санджем наедине, – это не потеря времени, а его вложение. За эти дни я поумнела, повзрослела и смирилась со своей судьбой.

– С возвращением, ваше высочество.

Хариш вошел в мою комнату не более чем через полминуты после того, как мы перенеслись в нее через портал.

Не проявив ни намека на удивление, он сразу у двери обозначил вежливый поклон, в отличие от просочившегося за ним фамильяра, даже не удосужившегося склонить голову и глядящего на меня с насмешливым сарказмом.

Если маг был вежлив и спокоен, то его оборотень просто светился от ехидства.

– Да, мы нагулялись, – ответила я ворону на его невысказанную реплику.

Естественно, сначала улыбнувшись Харишу.

Судя по ухмылке парня, в его голове было немного другое слово, обобщающее время, проведенное мной и Санджем наедине. Но юным леди такие слова не полагается даже знать, не то что вслух произносить.

– Надеюсь, прогулка пошла вам на пользу.

Неодобрительно покосившись на наглого оборотня, старый маг улыбнулся мне в ответ.

– Да, я нашла и выучила несколько очень важных последовательностей мудр.

Быстро воспользовавшись предложением похвастаться, я ощутила себя ребенком, желающим, чтобы его похвалили.

– Это очень важно. Многие древние знания считались утерянными безвозвратно, а теперь они хранятся у вас, прямо тут. – И Хариш постучал указательным пальцем себе по лбу. – Предлагаю продолжить наш разговор за чаем. Ракеш!

Дальнейших указаний не понадобилось. Нахальный фамильяр выпорхнул из комнаты, словно был в облике ворона.

– Прошу вас, леди.

Маг распахнул передо мной дверь, и мы через коридор дошли до комнаты, в которой должна была состояться чайная церемония.

Отодвинув для меня стул, Хариш обошел стол и сел напротив. Переплетя пальцы, он оперся на них подбородком и замер в ожидании.

– Расскажите мне о своих планах, – попросила я мага.