Наследница проклятой крови (СИ) читать онлайн


Страница 27 из 97 Настройки чтения

Анна впилась в клык взглядом, затем сжала его в кулаке. Она пробормотала какие-то слова, её рука в очередной раз засветилась голубоватым светом.

– Ничего не чувствую. Боюсь моих сил недостаточно, – с досадой проговорила Анна, разжав кулак и снова глядя на клык. – Но могу сказать, что его запах другой. Он чем-то отличается от тех оборотней, которых я встречала.

– А ты встречала много этих тварей? – осторожно поинтересовалась я.

– Не так много, но точно знаю, далеко не все они опасны и представляют угрозу. В Монтемаре оборотни не живут, лишь изредка забредают, путешествуя по стране.

– Значит, этот неместный,– выдохнула я.

– Либо кто-то из местных, кого обратили в соседней провинции. Думаю, оборотень познакомился с жертвой в таверне. Пригласил на свидание. Чем-то он её очаровал, раз она согласилась пойти с ним к дубу ночью. Её брат говорил, что парней у неё не водилось, – размышляла Анна. – Ладно, пора возвращаться. Я скажу Большому Сэму нанять по паре охранников на каждый этаж. Желательно из местных, чтобы сразу обращали внимание на чужаков.

Анна передала мне клык, велев спрятать в одном из надёжных карманов на поясе платья, и мы спешно двинулись в обратную сторону. Выйдя к таверне, я облегчённо вздохнула: обошлось без приключений. Белый конь Анны мирно стоял в стойле, компанию ему составляли лишь несколько пегих лошадок попроще, людей в таверне по-прежнему было совсем немного. В зале Большой Сэм сам стоял на розливе эля, но ввиду отсутствия клиентов работы у него было немного. Он приветливо махнул нам, приглашая за стойку.

– Ну-с приветствую вас, милые леди, – пробасил он, ловко наливая две кружки эля разом. – Как видите, в связи с последними событиями, большинство наших клиентов сидят по домам. Так что столиков полным-полно. Располагайтесь, где вашей душеньке угодно.

– Добрый вечер, Самуэль, – ответила ему Анна. – Надо поговорить о таверне, и давай я всё-таки посмотрю расчётные книги, которые ты просил. Ада подожди меня здесь, я вернусь через каких-нибудь полчаса.

Анна удалилась в задние комнаты. Сэм, подмигнув мне и сунув в руку кружку монтемарского эля, последовал за ней, жестом попросив одну из подавальщиц занять его место у стойки с пивом.

Я села за такой столик, чтобы хорошо видеть стойку и знать, когда вернётся хозяин таверны. Хотела расспросить его об убитой девушке и её возможных парнях. Музыки не было, и меня одолевала скука, пить эль совсем не хотелось. Настроение испортилось, поскольку найденный клык никак не приближал меня к разгадке. Я ощупала его через ткань кармана, а затем поплотнее запахнула плащ, продолжая буравить взглядом стойку.

Спокойствие, столь несвойственное таверне в вечернее время, внезапно нарушил человек в чёрном плаще, с накинутым на голову капюшоном. Он вошёл в таверну и неспешно двинулся к одному из столиков, который находился прямо напротив меня. Высокий и широкоплечий в сапогах из дорогой кожи он привлёк к себе внимание немногочисленных посетителей, те с подозрением уставились на него. Всё понятно – чужак. Я исподтишка принялась разглядывать его, размышляя, что с такими сильными плечами, длинными ногами и богатой, но неброской одежде он вполне мог оказаться тем, кто очаровал юную подавальщицу, а затем заманил в лес, чтобы растерзать.

Внезапно незнакомец расслабленно откинулся на стул и посмотрел в упор на меня, даже с такого расстояния и под плотно сдвинутым капюшоном я увидела его холодные синие глаза. Я провалилась в этот бездонный ледяной омут, не в силах отвести взгляда, пока мужчину не загородила подавальщица, пришедшая взять его заказ. Почувствовала, что запоздало краснею и уставилась в кружку с нетронутым элем.

Я посмела поднять взгляд лишь через минуту, но незнакомца уже не было. Едва не отругала себя, что упустила подозрительного типа, но тут заметила его у стойки. Большой Сэм уже вернулся, а незнакомец разговаривал с ним, стоя спиной ко мне. Самуэль не испытывал особой симпатии к мужчине. Пожалуй, таким суровым я его ещё не видела.

У меня засосало под ложечкой от нехорошего предчувствия, и, желая покончить с этим, я решительно встала, собираясь направиться к двум мужчинам и нагло влезть в их разговор. Но тут Большой Сэм вышел из-за стойки и пошёл к двери, ведущей на задний двор таверны, а незнакомец неспешной и уверенной походкой двинулся за ним.

Я всё решила за те несколько секунд, что мужчины потратили на дорогу к двери. Как только они оказались на улице, я понеслась следом за ними с бешено колотящимся сердцем. Приникнув к замочной скважине, увидела, что мужчины отошли на достаточное расстояние в огороженный дворик, используемый для рубки дров. Они оба стояли спиной.