Наследница проклятой крови (СИ) читать онлайн
Маг дьявольски красив, даже сейчас, с кругами под глазами, сломанный этим странным проклятьем. Свет восходящего Шена упал на его скулы, я нагло провела по его щеке рукой.
– На тебя даже смотреть больно, – выдавил Реймонд. Но не отвёл взгляда. Вот так всё просто: его айсберг плывёт на мой огонь. – Хорошо, я согласен.
Я уверена, что мужчина заметил дикий, неистовый восторг, который хлестал из меня через край.
Помогла ему сесть и поднялась на ноги сама:
– Услуга за услугу. Я буду молчать и помогу тебе.
Даже у такого вампира, как лорд Виндроуз, я нашла, чему поучиться.
Теперь наша сделка с Оруаном состоится.
– Я позову Престонов, чтобы они могли помочь тебе. Как только будешь готов, отправимся к магистру Вебстеру. Я не позволю тебе ускользнуть от меня, Реймонд Мордейл.
– Я в этом даже не сомневаюсь, Аделаида Дюмаре, – опасная ухмылка застыла на его губах, когда он глянул на меня снизу вверх, прислонившись спиной к комоду.
Через десять минут я уже запихивала вещи в единственный дорожный чемодан, который смогла найти. Не стала трогать драгоценности и побрякушки, только платья, бельё и пару туфель.
Я взялась написать прощальное письмо. Ведь нужно что-то сказать?
Как же щемит сердце. Я делаю это ради вас, ради всех вас.
«Я мечтаю увидеть родину своей матери, мне жаль, что я доставила вам столько хлопот. Быть среди магов – единственное моё желание, я справлюсь. Люблю вас обоих, уверена, мы ещё увидимся, надеюсь, что скоро. Берегите себя. Простите».
Это всё, что я способна выдавить из себя сейчас. Полуложь и полуправда. Что Лансель с Анной подумают обо мне?
Алан вошёл без стука и взял мой собранный чемодан. Нам даже не пришлось покидать замок, портал переместил нас в город. Оставалось только найти гостиницу магистра Вебстера.
Меня хватятся лишь ближе к вечеру, когда вампирский замок начнёт оживать. Я с тоской осмотрелась, приподняв капюшон своего дорожного плаща, Соран запомнился мне именно таким: живым, шумным, наполненным всевозможными ароматами растений, которые росли тут на каждом шагу. Я поймала летящую в воздухе пушинку кипрея и прижала её к носу, вдыхая лёгкий сладковатый аромат. Пушинок теперь было совсем немного: сентябрь на носу. Как же я буду скучать по этому месту.
– Ненавижу этот пух, – хмуро пробормотал Реймонд.
Я выпустила пушинку. Смятая моей ладонью, она медленно опустилась на каменную кладку тротуара, я обернулась через плечо, чтобы увидеть её. Какой-то мужчина, идущий позади, наступил на пушинку, и я потеряла её из виду. Вот так оно и происходит. Ты живёшь, наслаждаешься каждым мгновением, а потом кто-то приходит и топчет всё то, что так тебе дорого.
– Мы пришли, – Алан толкнул дверь довольно респектабельной гостиницы.
Номер магистра Вебстера располагался на втором этаже. Мы вошли, как только учёный открыл нам.
Сняв капюшон, я увидела обалдевший взгляд Леннарда:
– А она что здесь делает?
– Едет с нами, – голос Реймонда был слабым и измученным.
– Это… невероятное безобразие! Мы решим этот вопрос чуть позже, юная леди. Лорд Мордейл, я так понимаю, наше зелье не сработало… Мне так жаль. Вы теперь не поедете в Йонинберг?
Моё сердце затрепетало, если он не сможет поехать, возможно, Оруан отстанет от меня и отменит сделку? Или, наоборот, я стану ему не нужна, и тот придумает что-нибудь ужасное?
– Поеду. Я так понимаю… Оно имеет временный эффект. У меня осталось ещё на один раз. Этого хватит, чтобы… осуществить мои планы.
– Прошу вас, пройдёмте со мной, – магистр Вебстер пригласил Мордейла в соседнюю комнату.
Мы остались втроём. Я и двойняшки.
– Уж не знаю, что ты сказала лорду Мордейлу, – Алана подошла и ткнула меня пальцем в плечо. – Но надолго ты с нами не задержишься.
Я откинула её руку и сердито бросила:
– Не смей вот так трогать меня, поняла?
– А иначе что будет? – улыбка на её губах не предвещала ничего хорошего.
Алан сжал плечо сестры:
– Мы сейчас должны думать о другом. Ты хоть понимаешь, что значит то, что лорду Мордейлу не помогло зелье? Мы должны найти новый способ…
– Я и без тебя знаю, Алан! – блондинка дёрнула плечом, сбрасывая руку брата и раздраженно шипя. Она отошла в другой конец комнаты. Её ненависть ко мне была практически осязаемой.
Леннард Вебстер вышел из комнаты, удовлетворённо улыбаясь:
– Приступ серьёзный, но всё не так плохо. Ему нужно немного отдохнуть, и можем отправляться.
Двойняшки ринулись в комнату к Мордейлу. Верные псы, побежавшие лизать хозяину руки. Я поморщилась от этой картины.
– Вы должны вернуться, юная леди! – учёный понизил голос до шёпота. – Вы хоть понимаете, чем вам грозит поездка в Йонинберг?
– Прошу вас, магистр Вебстер. Помогите мне! Я хочу поехать в Йонинберг! Хочу учиться в академии, в которой вы преподаёте.
– Это невозможно! Чем вы думали, когда пришли сюда?