Моя снежная леди читать онлайн
Смотрители питомника отвели нас к молодняку, который можно было покормить. Були обожают овощи и сладости. За кусок сахара они способны облизать с ног до головы, и нужно быть предельно внимательными, протягивая угощение. Один из малышей и вовсе опрокинул меня в снег, пока я гладила его за ухом. Лиону удалось устоять, хоть и с трудом. К нему вообще малышня липла так, словно он был медом намазан. Сирена гладила животных с осторожностью. Темные дриады не особо любили живность, только в качестве еды. Стивен с Либби активного участия в знакомстве не принимали. Дракон вовсю флиртовал с девушкой, и та явно отвечала ему взаимностью. Но самым активным почитателем Булей стал Патрик. А ведь именно он больше всех не хотел сюда ехать. Только что-то мне подсказывает, его интерес вызван именно шерстью и возможностью сделать из нее что-то интересное. Чувствую, вечером меня ждут торги.
Нанянчившись с молодняком, мы отправились на прогулку с крупными особями. Точнее, нам предложили прокатиться верхом. Парочкам предлагались двойные сиденья, так что мы с Лионом оказались на одном Буле. Я впереди, чтобы править, так как знала нужные команды. Остальные же проходили инструктаж. Хотя на самом деле Були довольно самостоятельные и знают, куда лучше пойти. Но я собиралась устроить друзьям небольшое представление. Правда, для этого нужно было отойти немного от лагеря. Благодаря шести лапам Буль ходил очень плавно и легко, покачивание практически не ощущалось.
– Не думал, что прогулка может быть настолько приятной, – послышался за спиной довольный голос дракона, обнимавшего меня, едва ли не прижимая к себе вплотную.
– Поверь, дальше будет еще интереснее, – заверила я его. – Кстати, похоже, твой брат увлекся Либби.
– Не факт. Стивен тот еще бабник. У него никогда не было долгих и серьезных отношений. Я вообще удивлен, что он сюда приехал. Но может быть, с Либби что-то и получится. Хотя мне кажется, что ты от нее не в восторге.
– Я отношусь к ней нейтрально, когда она не пытается строить тебе глазки.
– О-о-о… ты ревнуешь? Я польщен. Но зря. Меня, кроме тебя, никто больше не интересует. И моего дракона тоже. Поверь, если я попробую только посмотреть в сторону другой девушки, он мне такую головомойку устроит.
Его слова оказались полной неожиданностью. Я знала, что драконы однолюбы, но не думала, что сама столкнусь с этим. И все же знать, что ты любима, приятно.
Я повернулась и быстро поцеловала Лиона. Он явно хотел более долгого поцелуя, но мы подходили к площадке, с которой и должно начаться основное веселье.
– Держись крепче, – посоветовала я и обратилась к Булю: – ПЛЮХ!
Тот повернул ко мне голову, убедился, что команда верная, и растянул рот в улыбке.
– Что-то мне уже не по себе, – пробормотал Лион, глядя, как Буль подходит к довольно крутому склону.
А затем зверь прыгнул и, приземлившись на пузо, заскользил вниз, при этом еще умудряясь уворачиваться от встречающихся на пути деревьев и иногда крутясь вокруг своей оси. Я точно знала, что животное контролирует ситуацию, поэтому просто наслаждалась спуском. Дракон же старательно держался, явно пытаясь не высказать пару ласковых.
– А-а-а! – послышался позади вскрик Сирены.
– Класс! – заорал следом Патрик.
Да, он-то такое точно оценит.
В детстве мы довольно часто ходили сюда и развлекались таким образом. Булям нравится скользить по снегу. Главное, поставить защитный купол, чтобы не оказаться в снегу по самую макушку.
– Тьфу, предупредить не могла? – возмутился Стивен, оказавшись внизу.
Похоже, они с Либби не сразу сообразили, что нужно делать, и сейчас наполовину покрылись снегом.
– Держитесь, – посоветовала я, ведь теперь животным нужно стряхнуть с себя снег.
– Твою!.. – заорала Сирена, когда ее стало мотать из стороны в сторону.
Да, это не очень приятно, но быстро.
– И как теперь наверх взобраться? – Патрик окинул взглядом склон.
– Нас сейчас поднимут. Домой, – отдала приказ, и Буль устремился на вершину.
Конечно, если бы мы шли сами, то вернулись бы лишь к ночи, а у них такой подъем занял не более десяти минут. Все же иметь шесть лап порой очень полезно.
– А летать они, случайно, не умеют? – пробормотала дриада, которую, похоже, слегка укачало.
– Нет. Только бегать и скользить.
– Вам нужно гонки устраивать, – посоветовал Лион, помогая мне спуститься. – Думаю, многие оценят.
Хм… идея была довольно интересной: Були весьма активные животные, и побегать для них в радость.
– Ладно, пошли выбирать сувениры, – предложила я, глядя, как Патрик вновь смотрит в сторону склона.
Думаю, он был готов прокатиться еще раза три как минимум. Не то чтобы я была против, но остальные явно не пришли в восторг. Хотя мне такое развлечение по вкусу в отличие от спуска в капсуле. Вот туда я бы точно больше не вернулась. Если только в качестве зрителя. Благо дроу не стал настаивать, и мы пошли в сувенирную лавку, где можно было купить даже игрушечного Буля, очень заинтересовавшего Сирену. Остальные рассматривали ассортимент, что-то примеряя и откладывая. Патрика интересовало все, связанное с одеждой. В свое время у меня тоже возникала идея использовать шерсть Булей, но вряд ли кому-то захотелось бы носить шерстяное белье. Пришлось отказаться от этой идеи. А вот купить себе плед, пожалуй, можно. Давно хотела постелить что-то на диван в гостиной, но руки не доходили до покупки.
– Понравился? – над ухом раздался голос Лиона, заметившего мой интерес к белоснежному пледу с необычным орнаментом.
– Да.
– Заверните нам, – попросил он продавца. – Это подарок для тебя.
– Спасибо. – Я не смогла скрыть улыбку.