Новые дороги читать онлайн
– Не уверен. Пару раз мне удалось ее увидеть, ньоры себя так не ведут. И не держатся. Может быть, и дана.
– Эданна. Если это она, то эданна…
– Так вот. Эданна Дзанелла известна в округе как «старая ведьма».
– В открытую?
– Да. Впрочем, ничего такого страшного она не делает. Немного гадает на картах, немного на бобах…
– Чернокнижие?
– Этого нет. По словам соседей, травки какие может продать, заговор нашептать, зубную боль унять или чирей заговорить, ячмень вылечить…
– Тогда почему – ведьма?
– Тоже по словам соседей. Глаз у нее дурной. И кому она зла пожелает, тот обязательно в беду попадет. Одна из соседок с ней поругалась, в тот же день сломала ногу и прикусила язык. У соседа… не рядом, а по той же улице, который обозвал эданну, сгорел курятник… и таких вещей набирается более чем достаточно.
– И это в центре столицы. Практически у нас под самым носом…
– Всеведущ лишь Господь, а мы – его скромные слуги.
– Что по поводу месс?
– Эданна Вилецци навещала ее, и не раз. Обе женщины куда-то уезжали вместе в карете в сопровождении слуг. Возвращались только под утро.
– Чья карета? – быстро спросил брат Луис.
– Ведьмы.
– И ее же слуги?
– Да…
– Понятно…
– Последнее время она, правда, притихла. Эданна Вилецци к ней приезжает, но остается ненадолго, на час-два, не больше.
– Понятно…
– Может, взять ведьму и расспросить как следует?
– Если это та, о ком я думаю… ты можешь не трудиться, Томазо. Ты ее не возьмешь.
– Брат Луис?
– И я тоже. Она еще чудом держится на свете, хотя ее давненько ждут в аду. Интересно, почему?
– Брат Луис?..
– Я расскажу тебе сейчас историю, о которой все говорили лет сорок-пятьдесят тому назад. Неподалеку от столицы стоял монастырь. И были там две послушницы… дана Кавалли и дана Дзанелла…
Историю брат Томазо прослушал с интересом. Потом подумал немного.
– Полагаешь, брат Луис, это она?
– Я бы не удивился.
– Но сколько ж ей тогда лет?
– Зло живет долго, очень долго. Тем более такое…
– Понятно… но есть же способы? Наверняка!
– Есть. Но применять их надо не в столице. Когда такая дрянь помирает… поверь мне, она постарается с собой половину квартала уволочь. Как бы не больше…
– А если ее выманить?
– Можем попробовать. Но осторожно. Она и умна, и хитра… столько лет под самым нашим носом, почти не скрываясь…
– Это верно. А эданна Вилецци?
– Как ты себе это представляешь? Если мы ее хоть пальцем тронем, завтра же его величество приступом возьмет монастырь. И плевать ему будет на все наши доводы.
– Отлучение?
– Полагаю, он и этого не испугается.
– М-да… проблема.
– Еще какая, брат Томазо. Но мы ее решим, с Божьей помощью. Зло не всемогуще и не всеведуще…
– Аминь, – подтвердил брат Томазо.
– Пока следим за обеими. И за той, и за другой. И… брат Томазо. Когда его величество принимает эданну во дворце – это одно. Но когда они с эданной куда-то едут, я должен об этом знать.
– Брат Луис, вы предполагаете, что король тоже? Он…
– Он может быть обморочен, приворожен, околдован… поверь, это возможно. Я видел такое не раз.
– Но говорят же, что на истинного правителя нельзя наложить никакие чары. Во время миропомазания он становится на ступеньку ближе к Богу, и…
Брат Луис только головой покачал.
– Говорят. Но кто тебе сказал, что Эрвлины…
– Черт побери! – Тут уж и брат Томазо не удержался. – Прости меня, Господи…
– Вот, брат. Ты понял?
– Сибеллины? СибЛевран?
– Вполне возможно. На нее это подействовать не должно, но… Кто знает? Ты в курсе, чьи потомки Сибеллины?
– Да.
– Их нельзя назвать темными, но и христианами их тоже не назовешь.
– Мне стоит последить и за королевой?
– Сейчас вряд ли. А после родов – обязательно.
– Во что мы ввязываемся, брат Луис? Во что?!
– Грязь тоже должен кто-то вычищать, брат Томазо. И это наш долг.
– Ах да… нашим расследованием сильно интересуется кардинал Санторо.
– И это неудивительно. Надо бы побеседовать с ним, полагаю, как пастырь и исповедник, он должен многое видеть и знать. Он постоянно находится при дворе, многое видит и слышит. И не может не подозревать неладное…
– Мне пригласить его сюда? На беседу к вам?
– Да, пожалуйста, брат Томазо.
Когда младший священник ушел, старший неловко потянулся. Скрипнуло колесиками кресло…
Ног у брата Луиса не было вот уже лет тридцать. Чуть повыше колен…
И что такое волки-оборотни, он преотлично знал. И с колдовством даны Кавалли дело имел. И ощутил все на своей шкуре…
И не хотел повторения.
Он выжжет эту скверну каленым железом.
И да…