В темном-темном лесу (СИ) читать онлайн


Страница 75 из 91 Настройки чтения

В рыке, который вырвался из его горла, слышались нотки предвкушения. Он немного отстранился, чтобы повести носом вдоль моего лица. Шумно втянул мой запах. От этого у меня ослабли ноги.

«— Оставайся здесь, моя пара. Я поймаю тебе кролика».

— Только старого, — напомнила ему, когда он направился в темноту леса.

Боялась ли я остаться одна в темном-темном лесу? Когда твой супруг самый страшный зверь на всю округу, то тени от деревьев совсем не пугают. Как прилежная жена я собрала его одежду, аккуратно сложила стопкой возле себя и снова умостила свою попу на траву. Закинув голову, любовалась звездным небом, обдумывая то, что узнала сегодня. Рука невольно накрыла живот, а на лице блуждала блаженная улыбка, поэтому я даже не шелохнулась, когда через десять минут услышала хруст веток.

Без всякого сомнения мой добытчик вернулся.

Повернув голову на звук, я посмотрела на своего оборотня. Я скривилась, когда поняла, что его морда испачкана кровью. Конечно, как ей не быть если он держал в пасти свою добычу.

— Фууу! Ты можешь не нести его в зубах, я как бы целую этот рот, пусть и в другой ипостаси.

Он сбросил бедное животное на землю и начал превращаться обратно в человека.

— Дорогая, я вернулся!

Мгновение я смотрела на него, а затем закинула голову и захохотала. И я же считала, что у моего оборотня нет чувства юмора. Посмотрите на него.

— Милый, я сложила твою одежду, — ответила в тон ему. — Как твоя охота?

— Удачно. Один старый болеющий кролик, — кивок на тушку, но я предусмотрительно не последовала взглядом за ним. — Как ты заказывала.

— Кого осчастливим подарком? — предоставила ему выбор, но он снова бросил мячик мне (простите за мою аллегорию).

— Кто более достоин?

— Думаю Роза или Веста, но у Розы магазин, значит глаз будет больше, — рассуждала, прижав пальчик к губам.

— Решено!

— Значит, пошли. Устроим еще одно незабываемое шоу.

Иремия быстро оделся, затем подобрал свою дичь. Мы направились обратно к поселку, рука об руку.

Глава 27

Крик вперемешку с визгом стал настоящей усладой для моих ушей. Мы только собрались выйти за пределы нашей территории, как услышали, что послание достигло адресата. Как вовремя! Мы переглянулись, улыбнулись и направились на звук. Конечно определить откуда он идет не составило труда, ведь именно мы и спровоцировали его.

Ах, дежавю. Толпа собралась возле магазина Розы. Все те же лица. Только Марта со своим сынком еще не подоспела. Я заметила, что она любит появляться последнее. Обведя взглядом открывшуюся картину, я готова признать, что не только хорошая актриса, но и отличный постановщик.

Итак, сцена третья, дубль первый. Камера. Мотор.

— Что случилось? — достаточно взволнованно спросила, пытаясь заглянуть за их спины.

— Турин пришел по наши души! — драматично заявил Митчелл, поворачивая ко мне голову.

— Что за бред?

— Бред? Сама посмотри!

Он сделал два шага в сторону, открывая вид на развернувшуюся картину. Естественно, что я знала, что там увижу. Однако при свете дня это выглядело еще хуже, чем ночью, поэтому омерзение вышло натуральным. Играть не пришлось.

Мертвая тушка крупного кролика перегородила вход в магазин. Измазанные кровью ступеньки смотрелись жутковато, а оставленный на двери след от когтей усиливал эффект. Те, кто находились здесь выглядели невероятно бледно. Страх поселился в их глазах.

— Господи спаси, что это за ужас? — воскликнула я, пробираясь в перед.

— Это турин. Он показывает, что собирается сделать с нами, — выдохнула Роза.

Она взволнованно держалась за сердце.

— Вам плохо? Давайте уйдем отсюда.

Мне только инфаркта здесь не хватало. Да, я была зла на них и ни капли не жалела за устроенную инсталляцию, но все же уверенна, что мы обойдемся без смертельных приступов. Не зря же знахарка их поит своими зельями.

— Нет-нет, детка. Я еще сотню переживу. Нужно дождаться Марту. Я уже послала за ней.

Мы с Иремией явно добавили знахарке работы. Каждый день будоражим новыми происшествиями. Я мысленно потерла руки, ожидая ее появления.

— Поэтому вы не убираете этого бедного зверя?

— Да, пусть увидит, что он для нас уготовил.

— Может это чья-то шутка? — предположила я, идеально играя свою роль.

— Шутка? Это угроза! Он поступит так со всеми жителями поселка! — Роза звучала очень перепугано.

Веста подошла и обняла ее за плечи. На лице женщины тоже отражался страх.

Задуманный эффект достигнут.

— Успокойтесь!

А вот и главная злодейка пожаловала. Мы повернулись к Марте.

— Посмотри, что он сделал! Что дальше? Я найдут здесь чье-то тело? — Роза разошлась не на шутку.

— Тише, дорогая, — успокаивала ее Веста, пытаясь напомнить с кем она говорит.