Рожденная для драконов (СИ) читать онлайн


Страница 47 из 68 Настройки чтения

– Я был на той шахте, но ничего не знаю про взрыв. В одном из туннелей шахт на меня напал мужчина в капюшоне. Я был один, не успел вовремя сориентироваться. Это было всё слишком неожиданно, да и противник был очень силён. В итоге я уже очнулся здесь, в пещере.

– А мы всё попрощались с тобой. Всё, кроме твоей мамы. Она до последнего говорила, что ты обязательно скоро вернёшься, но мы не верили ей. Прости, что не искали тебя. Если бы мы могли только подумать, что…

– Не надо. Вы не виноваты, – покачал он головой.

Несколько минут я смотрела на него, не отрываясь, а потом всё-таки заскользила взглядом по месту, где мы находились.

Это была небольшая пещера с каменным полом и стенами. Все полы были устелены шкурами животных. Помимо кровати, на которой я лежала, здесь ещё был небольшой стол, уставленный глиняной посудой, и огромный книжный шкаф с множеством разных книг. Чуть поодаль было какое-то ограждение, и лишь чуть позже я узнала – там стоял своеобразный туалет в виде ведра. Только оно было каким-то необычным. Стоило нам туда сходить, как всё исчезало, словно и не было ничего.

– Что эта за пещера?

– Понятия не имею, – пожимает плечами Райан. – Но она защищена с помощью магии, и сколько бы я ни пытался отсюда выйти, всё было бесполезно.

Взгляд мой зацепился за выход из пещеры. Он тоже был какой-то странный. Я подошла к нему и поняла, в чём причина. Вместо того чтобы увидеть, что там снаружи, я видела своё отражение.

– Это действительно выход? – уточняю я с сомнением.

– Да. Этот человек выходит отсюда и также уходит туда. Видимо, никто, кроме него, не может покинуть это место.

– Кто же он? Зачем он держал тебя всё это время здесь?

– Даже не представляю. За всё это время он не сказал мне ни единого слова. Просто приносил еду и молча уходил. Я пытался нападать на него, но каждый раз какая-то невидимая сила останавливала меня.

– Не пытался обращаться с ним?

– Я не могу это сделать, – тяжело выдохнул Райан.

– Но почему?

– Я думаю, всё дело в этом странном браслете, – ответил он, протягивая мне свою правую руку, на которой я смогла рассмотреть толстый, будто плетённый разными цветными нитями браслет. – Кажется, он влияет на меня и не позволяет ни обратиться в дракона, ни напасть на похитителя.

– Ничего не понимаю. Зачем всё это? Почему он нас похитил?

– Если бы я только знал…

Глава 34

Когда ты находишься взаперти, время идёт иначе. Я это поняла только сейчас, после того, как оказалась запертой от внешнего мира в пещере.

Первый день я запоем говорила с Райаном. Мы обсуждали всё, что произошло в его отсутствие. Он с интересом слушал, задавал вопросы, а когда я упомянула, что Льюис очнулся, то впервые увидела, как его глаза засияли от счастья. Это была поистине счастливая новость.

Вечером пришёл незнакомец в чёрной мантии и принёс нам еду. Я пыталась его разговорить, хотела выяснить, для чего мы ему нужны, но всё безрезультатно. Он, не говоря ни слова, поставил еду на стол и ушёл.

Так продолжалась на протяжении трёх дней.

Каждый раз, когда он приходил, я пыталась вытащить из него хотя бы слово, но это мне никак не удавалось. Райан говорил, что и сам пытался всё это время, но увы. Мужчина был будто немой.

На четвёртый день я сорвалась и попыталась напасть на него. На мне не было браслета, что был на драконе. Ничто меня не сдерживало, кроме страха, но и он отступил в тот момент, когда мною завладела ярость. Я хотела стащить с похитителя этот ненавистный мне капюшон и посмотреть ему в лицо. Я жаждала понять, кто под ним скрывается, и хоть что-то прочесть в его глазах.

Райан успел вовремя. Он в последний момент схватил меня и буквально оттащил от незнакомца, который даже не шелохнулся в ответ на мой выпад. Он был полностью уверен в своих силах и в том, что я не причиню ему серьёзного вреда.

Лишь позже, когда эмоции немного улеглись, я поняла, как глупо себя повела. Я совершенно не знаю мужчину, что похитил нас, понятия не имею, на что он способен. Вдруг в ответ на мой выпад он просто свернул бы мне шею?

Больше таких истерик я себе не позволяла.

Хоть каждый день и ждала, что похититель хоть что-то скажет, объяснит, зачем всё это затеял, но ничего этого не было.

Теперь, когда незнакомец приходил, я безразлично окидывала его взглядом и тоже молчала, держась ближе к Райану. Рядом с ним мне было спокойнее. Он был как глоток свежего воздуха в этом ужасном месте.

Появилось много свободного времени, и я стала думать, вспоминать и анализировать все странности, что происходили со мной за всё это время.

Сначала серия взрывов. Там, во время представления на площади, кому-то понадобилось взрывать пустые кареты. Зачем это было сделано? Только одно приходило на ум – чтобы отвлечь внимание толпы. А от чего хотели отвлечь?