Соблазни меня, дракон! (СИ) читать онлайн


Страница 51 из 70 Настройки чтения

- Это здесь. Я сейчас открою, - я подошла ближе и прислушалась.

Тишина.

Хотела поинтересоваться, не ошибся ли он, но парень резко отворил дверь и толкнул меня в спину. Влетев в темное помещение, я не удержалась на ногах и больно приземлилась на пол.

Позади раздался резкий щелчок закрывающегося замка.

Глава 29. Мертвые крысы

Гулкая тишина, что царила в комнатах его дома, никогда раньше не давила на Ярракса своей мрачной тяжестью. Она в точности отображала его душевное состояние, и воспринималась, как нечто само собой разумеющееся. Не напрягала, не угнетала.

До сегодняшнего дня.

Возвращение Мики перевернуло привычный мир с ног на голову. Даже на работе все мысли, крутились вокруг нее, что уж говорить о пробудившейся жажде? Дракон понимал, если в скором времени не сделает ее своей, сойдет с ума или потеряет контроль над своим зверем. Что, практически, одно и то же.

Одна его половина твердила, что нужно дать малышке время. Приручить к себе, соблазнить. А вторая, на стороне которой была его животная ипостась, требовала не мешкая присвоить то, что подарила им судьба. Завоевать, покорить, владеть.

Иллюзия выбора. Ведь победа жестких мер, всего лишь вопрос времени. И чем больше его проходило, тем сильнее крепла их связь. Тем сложнее было сопротивляться.

Именно поэтому Яр, после тяжелого рабочего дня, направился домой, а не в королевский замок. Короткая передышка, всего лишь на одну ночь, чтобы завтра, с новыми силами, вступить в бой.

Внезапный стук в дверь прервал невеселые мысли. Напомнив себе, что помимо приходящей экономки, не помешало бы расщедрится на услуги дворецкого, мужчина неохотно поднялся с кресла и прошел к двери, за которой его ждал несколько обеспокоенный на вид помощник.

- Барт? Какая нелегкая тебя принесла? Мы же виделись час назад… - посторонившись, Яр пропустил парня внутрь.

- Шеф, я по делу. Думаю, вас это должно заинтересовать.

- Не томи, - проведя его в гостиную, Ярракс скрестил руки на груди и прислонился спиной к стене, - я устал, и хотел бы лечь спать пораньше.

- Помните, я рассказывал вам о своей поездке на Дистрикт-Рю в таверну «Бериш Арка», где встречался со Слоуном, слугой, что работает в доме барона Дюмаль?

- Конечно, это же он помог нам выйти на виконта. Ты нарыл что-то новое по делу?

- Скорее нет, чем да. Я не говорил, но перед отъездом заболтался с одной из работающих там подавальщиц. Красивая девица, но за золотую монету мать родную продаст. Так вот, зная местный контингент, я попросил ее держать ухо востро, и сообщать мне обо всех интересных слухах или делишках, творящихся в этом месте. Видимо, восприняв мои слова слишком уж буквально, она прислала сегодня записку. Я сначала не воспринял всерьез, а потом перечитал… - парень вытащил из кармана клочок бумаги и протянул его Ярраксу.

Продираясь сквозь корявые буквы, дракон все крепче сжимал зубы, чувствуя, как внутри поднимается штормовая волна.

«Барти, милый,

В «Бериш Арка» пожаловали две знатные мисс. Темноволосая, с пучком на голове, и прехорошенькая зеленоглазая блондинка, а с ними грозный страж. Одна из них призналась, что они из газеты, вопросы странные задает. Советую поторопиться, а то Бирг, наш хозяин, уже просил найти ключи от единственной свободной комнаты. Как бы эти козочки на неприятности не нарвались.

Думаю, эта новость стоит пары десятков обещанных монет!

Лиззи Бет»

- Внешность, газета… сдается мне речь идет…

- … о принцессе, - прошипел дракон, сминая в кулаке записку, - приготовься к полету!

- Что? – удивленно переспросил Барт, бросившись следом за мужчиной, что, направляясь к выходу, стаскивал с себя сорочку и брюки.

Стоило ему выбежать на улицу, как в лицо полетела одежда, которую он успел вовремя поймать, и почувствовать, как в воздух поднялась пыль.

Мощные драконьи когти перехватили его вдоль тела и оторвали от земли.

***

- Предупреждаю, Бирг, - ткнул в хозяина таверны пальцем сидящий за стойкой чернобородый мужчина, - если ты позвал меня по пустякам, я очень сильно разозлюсь.

- Мистер Даффир, я бы не посмел, - замотал головой Бирг, подливая в стакан мужчины эля, - у нас новое поступление. Две красавицы! Из высшего света, так что вполне возможно невинные. Достаточно для оплаты моего долга. Одна, правда, сейчас без сознания. Зато вторая с радостью вас примет.

Заметив, как у его гостя загорелись глаза, рябое лицо Бирга расплылось в гадкой улыбке.