Глория. Трон одного мертвеца читать онлайн


Страница 54 из 89 Настройки чтения

— Баронесса очень хотела оказаться мне полезной, — самодовольно сообщил тот. — Она просто не смогла устоять перед моим нечеловеческим обаянием и мощной харизмой. Правда, Ли?

— Безусловно. Ваш изумрудный взгляд поразил меня в самое сердце, — со смешком подтвердила девушка и, подойдя к Винсу, одним быстрым движением вправила ему свернутый нос.

Тот зашипел от боли.

— Паук почти настроил портал, — сообщила она. — У нас осталось совсем мало времени. Надо уходить.

Смирившись с тем, что объяснения получу нескоро, я кивнула и двинулась вслед за Винсентом. Лионелла стала замыкающей. Подхватив по пути пару спрятанных вещевых мешков, Винс перебросил один баронессе и направился в чащу, выбирая маршрут сквозь самый бурелом. Так, цепочкой, с Винсентом во главе, мы снова углубились в лес.

Уже через несколько минут я искренне порадовалась полученному умению ходить волчьим шагом. Без него среди всех этих веток и коряг я точно сломала бы себе что-нибудь.

На миг мне даже показалось, что нескольких последних часов и вовсе не было. Словно мы с Винсом — тем Винсом — все еще вместе.

Я даже головой помотала, чтобы вернуться в реальность. Нет. Все изменилось. Тот, кто назывался Винсентом еще несколько часов назад и учил меня волчьему шагу — Клинок. Враг, изучивший характер и повадки настоящего Винсента настолько, что мне даже в голову не пришло сомневаться в нем. Счастье, что теперь он мертв.

И счастье, что настоящий Винсент не оказался предателем!

Сглотнув не вовремя подкативший к горлу комок, я взяла себя в руки и сосредоточилась на «дороге». Точнее, на направлении, которое указывал Винс. Сам он периодически уходил то влево, то забирал правее, скрываясь в зарослях и возвращаясь к нам лишь через какое-то время.

— Лисьи петли делает, — пояснила баронесса, когда он исчез в первый раз. — Запутывает следы.

— А смысл? Нас ведь магическим способом искать будут, — не поняла я.

— Кого это — нас? — усмехнулась в ответ та. — О нас Паук понятия не имеет, тем более, мы под блокираторами, искажающими ауры. Твоя же аура скрыта кальдитом, поэтому не видна никому вообще. Так что Клинки просто попытаются пройти по следу, а мы максимально усложним им эту задачу. Честно говоря, я уже сомневаюсь, что ночью, да без магических ориентиров, они смогут обнаружить верное направление.

Что ж… после того, как мы еще и по устью ручья почти час прошли, я тоже в это поверила. А спустя еще час петляний по лесу окончательно выдохлась, и стало вообще наплевать, найдут нас, или нет.

К счастью, заметив мое состояние, Винсент указал в сторону большого оврага и объявил привал.

— Отдохнем здесь, — сказал он. — Лучшее место вряд ли найдем.

Мы расположились среди огромных, вылезших на поверхность корней большого дуба. Накидав на землю еловый лапник, Винс быстро выкопал маленькую ямку и запалил в ней костер. Бросил в него пару пригоршней сухой листвы и хвойного опада, и внимательно проследил за тем, как поднимается дым. Убедившись в том, что дымок развеивается в воздухе еще до того, как достигнет края оврага, Винс удовлетворенно кивнул и потянулся:

— Ну вот. Чувствуйте себя как дома. Вода есть, огонь есть, еда тоже в достатке. Чем не жизнь? — порывшись в походном мешке, он достал оттуда плотно свернутый шерстяной плащ и бросил его мне.

Тем временем Лионелла достала из своего мешка сушеное мясо, крупу и маленький котелок, и вскоре над огнем уютно забулькала похлебка.

Высшие силы, неужели я наконец-то поем?!

Едва нос ощутил запах мяса, в голове не осталось ни одной мысли, кроме всепоглощающего чувства голода. На похлебку я набросилась с такой жадностью, что удостоилась удивленного взгляда Винсента.

— Несколько дней нормально не ела, — с набитым ртом пояснила я. — А последние пару дней не ела вообще.

Резко помрачнев, Винс тихо выругался. Лионелла же, тихонько охнув, подлила мне в миску еще похлебки, чем заслужила благодарный кивок. Пожалуй, она начала мне нравиться.

Когда же Винс достал маленькую фляжку, и мы по очереди выпили по глотку чего-то обжигающе-травяного, я и вовсе почувствовала, что готова возлюбить их обоих. А еще — что еще немного, и я просто засну. Но пришлось усилием воли согнать с себя сонливость. Мне надо было знать.

Я шкрябнула в последний раз ложкой по опустевшей тарелке и сказала:

— Пора поговорить, Винс. Обо всем, что произошло.

К моему удивлению, на этот раз обошлось без обычных шуточек.

— Расскажу все с самого начала, так будет проще. Согласна? — произнес он.

Кивнув, я поерзала, устраиваясь поудобней. А Винсент глубоко вздохнул и, хлебнув напоследок еще раз из своей фляжки, начал рассказ.

Глава 13

Глава 13