Янтарный волк (СИ) читать онлайн


Страница 34 из 44 Настройки чтения

— Да я бы уж постаралась быть хорошей матерью!

— Угу, доброй и заботливой мамашей, — не удержалась от шпильки художница, — Просто какой-то курятник, одни наседки собрались.

Но Зойка уже не слышала ее, она поворачивала налево, погрузившись с головой в мысли о материнстве.

Звонок в дверь оказался для Лерки такой неожиданностью, что она даже подскочила на месте, схватившись за сердце. Потом ругнулась вполголоса и только после этого пошла открывать незваным визитерам. Стеклышко «глазка» исказило лица стоящих за дверью практически до неузнаваемости, вытянув их и одновременно сделав плоскими. Что не помешало Лере опознать своих знакомых. Но радости, впрочем, не прибавило. Если к художнице девушка относилась вполне дружелюбно, и только из-за того, что та мастерски умела рисовать разнообразных мифических персонажей, то Зоя вызывала у нее лишь раздражение и зуд. Дабы не начать нервно чесаться при гостях, Лерка осторожно пару раз провела ногтями по рукам и бедрам и, наконец, распахнула дверь.

— О, девочки, какая неожиданность! — попыталась внести в дежурную фразу как можно больше любезности хозяйка. Карина переглянулась с подругой, предоставляя слово.

— Мы к тебе с деловым предложением, — немедленно принялась за исполнение возложенной на нее миссии Зоя, — Ты же у нас занимаешься мифологией?

— Ну?

— Вот мы хотели у тебя кое-что спросить.

— Проходите, что ли, в таком случае, — вяло отозвалась Лерка, впуская девушек в небольшой коридорчик. Вслед за ними будто из ниоткуда протиснулся худощавый паренек, едва заметно кивнув в знак приветствия.

— Это мой… двоюродный брат, — пояснила Карина, заметив удивленный взгляд, — Кузьма.

— Зрасьте, — расплылся в подозрительно-дружелюбной улыбке вышеуказанный.

— Так по какому вы вопросу? Неужто встретили в лесу обросший ствол дерева и решили, что это леший? Или, может, вам русалка пригрезилась?

— Хватит издеваться, Лер, — мрачно оборвала Зойка, — Ты знаешь что-либо о посланниках?

— О ком?

— О симпатичных волчках, являющихся к порядочным девицам во снах и соблазняющих их сменить человеческое тело на серую звериную шкуру.

Лерка было открыла рот, дабы сказать еще что-нибудь саркастическое, но слова застряли поперек горла, когда Карина неожиданно достала из тубы большущий рулон холста и одним движением развернула его перед ее носом. Первые несколько секунд хозяйка квартиры молча взирала на картину, на яркие кроны берез, на голубое небо, потом перевела взгляд на дыру посредине и пробормотала:

— Что это?

— Это моя картина. Когда я ее рисовала, все было в порядке, но стоило мне закончить, как в этом углу начали вырисовываться очертания волка. Сначала это было похоже на забавное переплетение веток, затем краска начала сереть, все больше напоминая зверя. В то же время меня начали мучить жутко реалистичные сны с его участием. А несколько дней назад волк сбежал. Просто-напросто выпрыгнул из картины. Я видела его в лесу, говорила с ним. Он сказал, что пришел именно за мной, чтобы сделать подобной себе, после чего с легкостью растворился. Вот мы и пришли выяснить, нет ли в твоих книгах что-нибудь о подобных существах.

Выражение лица художницы было настолько честным и решительным, что Лера невольно отошла от картины, пятясь в сторону кухни:

— Надо посмотреть. Вы пока посидите тут, а я пока полки обследую, хорошо?

— Отлично! — подхватила Зоя, — А кофейку у тебя не найдется?

— Там, в шкафу, — ткнула пальцем куда-то в сторону мойки хозяйка, немедленно исчезая за двойными дверями библиотеки. Гости остались в гордом одиночестве, ничуть по этому поводу не жалея. Никогда не унывающая хореограф быстро отыскала не только банку порошковой отравы, но и в дополнение к ней пакет молока и даже пачку неплохого печенья.

— Жуть! Это же надо такое держать у себя дома, — пробормотала она, обращаясь к друзьям, — Надо же, не цикорий. Хотя учитывая, сколько Лерка на книги денег тратит, удивительно, что у нее вообще есть в доме съестное.

— Слушай, Зой, — к поискам еды подключилась Карина, не выдержавшая напряженной атмосферы прошедшей встречи, — Я тут вот что нашла, может, чаю сделаем?

— Покажи! О! Коньяк, пять звезд. Угу, причем три пририсованные. Ладно, подруга, надеюсь, для моего организма он не так опасен, как та муравьиная кислота в баночке.

— А как же машина? — встревожился Кузьма, — Ты ведь за рулем?

— Окольные пути еще никто не отменял, это раз. А, во-вторых, половина чайной ложки — это доза максимум для комара. А я, если ты заметил, буду несколько крупнее.