Когда завтра настанет вновь читать онлайн
Я не стала ни оглядываться, ни прощаться. Прощаний мне хватило в моей прошлой жизни. Уходить – так быстро, без лишних слов: словно решила отлучиться лишь на минуту, пусть даже в действительности минута обратится в «навсегда».
Сейчас, когда я знала, что с ними всё будет хорошо, мне почти не было больно.
Я вышла за калитку и, сунув руку в щель между досками, закрыла за собой щеколду; скрюченные яблони шелестели мне вслед – почти как яблони в облачном саду, что когда-то стал моей клеткой. Побежала по улице, нагретой июльским солнцем, к центру города и остановке междугородних автобусов.
…где-то там Гвен завтракает с родителями, оглядываясь на часы, готовясь выбегать из дома. А ещё где-то сидит с книжкой мастер Тинтрэ – и наверняка расстроится, когда узнает, что больше я никогда к нему не приду.
Мне хотелось бы увидеться и с ними. Но, пожалуй, мне достаточно простого знания, что теперь у них тоже всё будет в порядке.
В отличие от всех людей на этой земле я точно знала, сколько времени мне осталось, и не могла позволить себе тратить его на прощания со всеми, с кем хотелось бы попрощаться.
Я остановилась перед покрасневшим светофором. Дождавшись, пока красный сменит зелёный, внимательно огляделась по сторонам, прежде чем перейти дорогу.
Назначенный мне срок истекал завтра, но… на всякий случай.
В Мулен я приехала в самый разгар жары.
В моём кармане звякало несколько монет, которых в обрез хватало на билет до Фарге в один конец и, наверное, самую простенькую резиновую лодку. Я могла бы взять кредитку, а не выскребать наличные по всем сумкам, но решила оставить карточку маме, раз уж мне она больше не пригодится. К тому же… если всё пойдёт так, как я думаю, мне не понадобится ни лодка, ни поездка в Фарге.
Если не так – я предпочту умереть.
За один день найти одну конкретную баньши в целом городе, пусть и маленьком, зная лишь её имя и внешность, – задачка не из лёгких. Но, к счастью, у меня была подсказка.
Петляя по зелёным улочкам Мулена, справляясь с картой на экране графона, я мантрой повторяла слова Рок, услышанные от неё когда-то. Надеясь, что правильно их запомнила – и что баньши ничего не напутала с днями недели.
Народу на улицах было немного: наверное, местные сидели по домам, пережидали жару. До отеля «Мельница» я добралась быстро, а бар с похожим названием действительно нашёлся по соседству. Может, даже имел отношение к отелю. Толкнув стеклянную дверь под вывеской в виде мельничного колеса, я вступила в тёмную прохладу небольшого бара, отделанного камнем и деревом.
Пробежалась быстрым взглядом по немногочисленным посетителям.
…она сидела на высоком стуле за барной стойкой. Сидела спиной ко мне, и одета была по-другому: вместо платья – джинсы и белая блузка. Но этот небрежный пучок бледно-васильковых волос, оголяющий острые уши, я узнала бы где угодно.
Хорошо, что когда-то Рок услужливо поведала мне: это самое воскресенье она коротала в баре «Волшебная мельница» в компании бокала с «Голубыми Гавайями», пытаясь отойти от ссоры с отцом…
Я подошла к барной стойке и тронула её за плечо:
– Роксэйн?
Та вздрогнула. Обернулась, не выпуская из уголка губ коктейльной трубочки.
Я удержалась от того, чтобы кинуться к ней на шею с радостным визгом «Ты жива!».
– Вы кто? – Дымчато-синий взгляд, которым меня удостоили, был довольно недружелюбным. Ещё бы: сейчас Рок должна быть не в лучшем настроении. – Что вам нужно?
– Я к вам… по делу. Поделиться интересной информацией. Вы ведь журналистка?
Рок изогнула бровь. Вгляделась в моё лицо, и взгляд её смягчился.
Я знала, что она видит. Тень смерти, подступившую ко мне вплотную. Тень, о которой она не имела права мне говорить.
А последнее желание приговорённого – закон…
– Откуда вы меня знаете? – спросила Рок уже куда любезнее.
– Читала ваши статьи на местном сайте. – Я забралась на соседний стул. – Хочу подкинуть вам материал для расследования.
– Материал? И чего он касается?
Я наклонилась вперёд, ближе к ней, и почти прошептала:
– Ликориса.
Если баньши и удивилась, то ничем этого не проявила.
– Ликориса, значит. – Доставая из сумочки графон, Рок улыбнулась с чисто профессиональной приветливостью. Наверняка думала, что сейчас я поведаю ей очередную сетевую легенду, каковых о Ликорисе уже сложили великое множество. – Хорошо. Выкладывайте. Заказать вам чего-нибудь?
– Нет, спасибо. Я тороплюсь. – Убедившись, что бармен протирает стаканы вдалеке, я ещё сильнее подалась вперёд, почти приникнув губами к острому уху баньши. – Здесь, в Мулене, на Грейсмит-стрит есть магазинчик «Магия камней». Там работает парень по имени Питер Джекевэй, но настоящая его фамилия Инэкинс. Питер Валентайн Инэкинс. Темноволосый, зеленоглазый, лет двадцати пяти. Записали?
– Угу. – Баньши почти машинально фиксировала информацию, перебирая пальцами по голографическому экрану.
– Так вот он и есть Ликорис.
Рок вскинула голову, тщетно пытаясь скрыть недоверие.