Помни меня (ЛП) читать онлайн


Страница 58 из 91 Настройки чтения

Анника потрясла головой. Она должна плакать. Она должна бить по его груди кулаками. Это не правильно. Это уже не был уверенный в себе представитель закона, который познакомился с ней на станции в день, когда она приехала в Раздор-Сити.

— Что с тобой случилось Джеймс Долан?

Он не ответил. Она в любом случае не знала, есть ли у нее право на ответ. Джеймс устало надел шляпу на голову и побрел к двери. — Я не вернусь сегодня ночью, — сказал он. Он не вернулся и на следующую ночь тоже. Что касается Мерсера, Анника не была с ним наедине со дня похорон Лиззи Пост.

Анника вынуждена была вернуться мыслями к детям. Шел дождь под уклоном, достаточным, чтобы попадать в комнату. Она натянула кусок мешковины на торчащие в оконной раме гвозди чтобы задержать большую часть дождя. Это большее, что она могла сделать.

Когда она заметила, что Дези де Кампо, смотрит на нее с любопытством, ей удалось слегка улыбнуться. Она не должна перед своими учениками позволять показывать, как ей тяжело на сердце. Дези улыбнулся и поднял руку.

— Да, Дези?

— Я закончил свои суммы, миссис Долан. Могу ли я выйти в туалет?

— Конечно, — Анника вручила ему лишний кусок мешковины. — Используй это, чтобы укрыться от дождя.

— Миссис. Долан! — закричала маленькая Хуанита Гарсия, — у меня в ногах вода!

Анника посмотрел вниз. Вода действительно заливала пол. Смутно она поняла, что Дези выбежал в дверь и распахнул ее. Она смотрела в замешательстве на воду, которая покрывала ее туфли. Что-то было не так. Дождь не может так быстро прибавить воды.

— Я думаю, что плотину прорвало! — закричал Дези.

Анника поспешила к двери. Ее лошадь, Мисти, был привязана под затененным навесом, пока вода продолжала подниматься. Мисти рванула упряжь и повозка на половину повернулась в воду. В пятидесяти ярдах она увидела Хасаямпу, обычно спокойную и мелкую, вышедшую из берегов, настолько, что рельеф окружающей поверхности был неразличим.

— Дети! — закричала Анника. — Мы должны сейчас же уйти. Нет Анита, не останавливайся, чтобы забрать свой обед!

Дети завизжали. Некоторые помладше начали плакать. Анника пробормотала слабую благодарственную молитву, что сегодня она взяла повозку. Иначе пришлось выводить детей из низины пешком. Судя по прибывающей воде, вывод Дези был правильным. Плотину Orange Grove прорвало.

Анника схватил крошечную Гарсию на руки, и повела детей вперед, помогая им втиснуться на узкую скамью телеги. Дождь просачивался сквозь тонкий тент, но это маленькое неудобство по сравнению с растущей угрозой со стороны реки. Анника насчитала четырнадцать детей, ютящихся в повозке, и вдохнула с облегчением, когда забралась на место извозчика.

Мисти была пугливой, и Аннике придется потрудиться, чтобы добраться до возвышенности. Пока они медленно выбирались из низины, Анника задумывалась о крестьянских семьях, чьи дома стояли вдоль берега реки. Она горячо надеялась, что они нашли безопасное место до прилива воды.

Анника слышала испуганные возгласы детей и крикнула им, что все будет в порядке. Дважды она чувствовала похлопывание по плечу, но она была занята управлением Мисти и не могла ответить.

Когда она добралась до Скорпион-роуд, люди, казалось, вылазили отовсюду. Анника видела нескольких шахтеров, направляющихся на мост, который был переполнен. Всадники и вагоны подбирали тех, кто торопился, идя пешком. Сам город, вероятно, будет в безопасности от наводнения, так как располагался на возвышении, к западу от дороги, где находилось ранчо Лиззи Пост.

Анника почувствовала руки, с паникой тянувшие её за руку. — Миссис Долан! — закричала Альба Аварес.

— Мы почти там! — прокричала она за спину.

— НЕТ! — зарыдала Альба, — Дези ... — девушка стала бессвязно выть, — … спрыгнул!

Анника в ужасе развернулась. Дези де Кампо нигде не было и в помине. На мгновение единственное, что она могла сделать, это смотреть на детей в ужасе. Затем она услышала, как кто-то недалеко позвал её. Всматриваясь в хаос паникующей толпы, она увидела женщину, управляющую повозкой за ними.

— Мама! — воскликнула маленькая Хуанита.

Черная шаль Лупе Гарсиа сползла с материнского лица, когда она увидела своих двоих детей безопасно ютившихся в повозке. Что-либо объяснять, не было времени.

— Вы должны их всех забрать! — закричала Анника женщине, в то время, как прыгнула вниз и начал распрягать Мисти. Альба Аварем, старшая из девушек, начала помогать детям перебираться в повозку Лупе. Анника посмотрела на женщину в отчаянии. — Я должна вернуться, — она вскрикнула, когда вскочила на кобылу, не дожидаясь ответа.

Она знала, что сделал Дези. В спешке, увозя детей в безопасное место, Анника оставила книги. Дези не смог свыкнуться с мыслью об этих драгоценных томах, смытых водами Хассаямпы. Анника безжалостно пришпорила Мисти, молясь, что успеет догнать, пока его не смоет водой.