Не Идеальная (СИ) читать онлайн
Мне тяжело думать обо всем этом, но я вынуждена. Я должна хотя бы что-то сказать лечащему врачу. Когда медсестра отходит от меня, не дождавшись ответа, я чувствую усталость, меня всю ломит и бросает в жар. Такое ощущение, что я снова попадаю в то состояние, когда лежала мокрой на сырой земле. Девушка снова возвращается, и у нее в руках стакан воды. Она приподнимает меня за голову, и помогает сделать небольшой глоток. Но мне этого мало, я хочу выпить всю эту воду, я даже не промочила горло.
— Еще, — хрипло говорю я, совсем не узнавая свой голос.
— Хорошо, только пей маленькими глотками.
Я киваю ее, и пью так, как велела она. Вода сначала обжигает мое сухое горло, но после, мне становится легче и кажется, я теперь могу говорить.
— Спасибо, — шепчу я, невольно растягивая слово.
— Пожалуйста. Я буду рядом с тобой.
Я киваю ей и думаю, что на свете полно добрых и хороших людей. Но мне так же хочется узнать, кто спас меня.
— Кто меня нашел? — интересуюсь я, поворачивая голову к медсестре.
Медсестру зовут Джессика. Это я прочла на ее бейджике. Она что-то записывает, и исподлобья смотрит на меня. Отложив планшет с бумагами, отвечает:
— Собака профессионального охотника.
Ее улыбка озаряет всю комнату. Она очень приятная и очень нравится мне. Я думаю о том, что обязательно должна поблагодарить этого человека и его питомца.
— Как давно я здесь?
Она смотрит на часы на своем запястье и, пожав плечами, говорит мне:
— Больше восьми часов.
Я решаю не мучить ее расспросами.
Мне все равно расскажут. Дверь открывается и входит молодой мужчина, приблизительно тридцати пяти лет. Он так же, как Джессика, улыбается. И я на секунду задумываюсь о том, не в психбольницу ли я попала. Почему эти люди так улыбаются?
— Я рад, что ты пришла в себя, Александра, — говорит он, басистым голосом. — Я доктор Блэк.
Я слегка усмехаюсь, услышав его фамилию.
— Да-да, я такой же черный, как и моя фамилия, — шутит он.
Доктор смеётся и берет с рук медсестры мою карту. Он что-то просматривает и добавляет новые записи.
— Как ты себя чувствуешь? — интересуется он, передавая карточку обратно Джессике.
Я смотрю на нее, а потом на него, и решаюсь ответить:
— У меня болит все тело.
Он кивает головой и достает из кармана маленький фонарик. Доктор Блэк светит им мне в глаза, а потом двигает пальцем, словно это маятник. Я слежу за его движениями, и от этого голова начинает сильнее болеть.
— Спина тревожит? — интересуется он.
— Да, там будто все горит, — отвечаю я, указывая свободной рукой назад, насколько у меня получается, и доктор начинает смеяться.
Что смешного я сказала?
— Все болит по той причине, что ты пробыла под дождем очень долгое время и столько же пролежала на промозглой земле, — поясняет он, но заметив, что я не совсем его понимаю, добавляет: — Ты простыла.
Я знала, что этого просто не избежать. Каждая часть моей одежды была мокрой.
— Ты помнишь, что с тобой случилось? — спрашивает он то же самое, что и Джессика несколько минут назад.
— Не совсем, — честно отвечаю я.
— Хорошо, — говорит он, хлопая меня по руке. — Но я должен тебя предупредить.
— Все так плохо?
— Оу, нет, нет, — отвечает он, махая рукой. — Мы сделали рентген. Никаких переломов нет, но окончательные анализы совсем скоро будут готовы.
— А моя спина?
— У тебя серьезный ушиб, но это не так уж страшно. Кровоподтек пройдет через пару недель.
Я киваю и отвожу голову в сторону, чтобы он не видел моих слез.
— Александра, — говорит он, беря меня за руку. — Все будет хорошо, но мы все же должны знать, какими будут анализы.
— Я понимаю, — честно отвечаю я. — О чем вы должны меня предупредить?
— А, да. В коридоре тебя дожидается шериф. Мы обязаны были позвонить в полицию. При тебе ничего не было. Ни документов, ни телефона. Благо, в кармане твоей куртки мы нашли пропуск в университетскую библиотеку, который не удалось спасти, даже имя было прочитать сложно. Мы так же связались с твоими родными, и они скоро приедут тебя проведать.
Я уже не сдерживаю эмоций и не пытаюсь их скрыть. Я не думала, что в это впутают и полицию, но, возможно, все к лучшему. Может им удастся найти мои документы. Но что я скажу маме? Во что я ввязалась?
— Если ты что-то помнишь, то расскажи шерифу, хорошо? Не бойся. Мы все хотим тебе помочь, — говорит он.
— Спасибо, — благодарю я и медсестру и доктора. — Но я, правда, ничего не помню.
— Ладно, — спустя мгновенье отзывает мистер Блэк. — После визита шерифа тебя посетит психолог. Все будет хорошо, Александра
Доктор Блэк встает и, забрав медицинские бумаги, выходит из палаты.