Дурная кровь (ЛП) читать онлайн
— Никаких разговоров, — сказала нам она, наблюдая за бывшим парнем моей матери через двухстороннее зеркало. — Пока мы не опознаем тела. Пока не узнаем, кто они. Пока это — всё это — не станет реальным, а он не достигнет точки невозврата.
Всю свою жизнь Кейн Дарби хранил секреты своего отца. Опустошение, покорность, ярость, чувство вины. Нам были нужны именно две последние эмоции.
— Каковы шансы на то, что лаборатория ФБР сможет идентифицировать тела? — спросила я.
— Учитывая то, что у нас есть едва ли больше, чем скелеты, и нам не с чем сравнивать ДНК? — ровно ответила агент Стерлинг. — Даже если они что-нибудь найдут, это займет не мало времени.
Я подумала о сегодняшней дате — и о вчерашней. Подумала о том, что связь всего этого с Владыками всё ещё была не ясна. Я подумала о моей матери в кандалах.
А затем я подумала о трупе. О костях, выпирающих из-под разлагающейся плоти. О лице, которое даже не походило на лицо.
Я замерла. Лицо. Перед моими глазами стояла Селин Делакруа с царственной осанкой и насмешливым выражением лица. Могу один раз взглянуть на человека и понять, как лицевые кости его черепа выглядят под кожей.
Мои мысли завертелись. Каковы шансы на то, что Селин может сделать обратное? Нарисовать лицо человека, увидев фото костей его лица?
— Кэсси? — судя по тону агента Стерлинг она произнесла моё имя не впервые.
Я обернулась к Майклу.
— У меня есть идея, и она тебе совсем не понравится.
ГЛАВА 48
Мы отправили Селин фотографии наших жертв. А затем мы принялись ждать. Ожидание не было одной из сильных сторон программы «Естественные». Меньше чем через час агент Стерлинг уехала, чтобы продолжить работу над делом, но мы застряли в отеле без какого-либо занятия. В ожидании проверки способностей Селин. В ожидании правды. И понимания того, помогут ли наши усилия найти мою мать.
— Дин, — либо Лие очень хорошо давалось ожидание, либо — очень плохо. — Правда или действие?
— Серьезно? — спросила я у Лии.
Её губы едва заметно изогнулись.
— Это почти традиция, — она присела на быльце дивана. — Правда или действие, Дин.
На какой-то миг мне показалось, что он откажется отвечать.
— Правда.
Лия опустила взгляд на свои руки, изучая свои ногти.
— Сколько ты будешь на меня злиться?
В твоём голосе нет уязвимости. Но его ответ может тебя сломать.
— Я на тебя не злюсь, — ответил Дин.
— Он злится на себя, — важно уточнил Майкл. — А ещё на меня. Точно на меня.
Дин сердито взглянул на него.
— Правда или действие, Таунсенд, — его слова прозвучали не как вопрос. Они прозвучали, как вызов.
Майкл одарил Дина очаровательной улыбкой.
— Действие.
Почти минуту они сверлили друг друга взглядами. Затем Дин нарушил тишину.
— Агент Старманс сейчас внизу, патрулирует периметр отеля. Вызываю тебя показать ему зад.
— Что? — Майкл явно не ожидал услышать от Дина эти слова.
— Термин «зад» обозначает заднюю часть туловища, а именно — ягодицы, — услужливо сообщила Слоан. — Слово стало использоваться в таком значении только в двадцатом веке, но подобное действие совершали ещё в средние века.
— Серьезно? — спросила у Дина я. Я была Естественным профайлером, а он — моим парнем. И всё же я совсем этого не ожидала. С другой стороны, он ведь обещал вселенной быть не таким мрачным, если Лия вернется целой и невредимой.
— Ты его слышал, — сказала я Майклу.
Майкл поднялся на ноги и смахнул со своей одежды воображаемые пылинки.
— Я с радостью, — торжественно произнёс он, — покажу агенту Стармансу свой зад, — он подошел к балкону, вышел на него, дождался момента, когда агент Старманс проходил мимо и окликнул его. Когда Старманс посмотрел наверх, Майкл отдал ему честь. А затем он с военной чёткостью обернулся и спустил штаны.
Я так сильно смеялась, что почти не услышала, когда Майкл вернулся в комнату и обернулся к Дину.
— Правда или действие, Рэддинг.
— Правда.
Майкл скрестил руки на груди, давая Дину понять, что он пожалеет об этом выборе.
— Признай: я начинаю тебе нравиться.
Слоан нахмурилась.
— Это не вопрос.
— Ладно, — с улыбкой произнёс Майкл и продолжил пытать Дина. — Я тебе нравлюсь? Я один из твоих закадычных друзей? Ты будешь плакать, если я исчезну?
Майкл и Дин ругались столько, сколько я их знала.
— Я. Тебе. Нравлюсь, — на этот раз Майкл повторил вопрос, жестикулируя.
Дин мельком взглянул на Лию, которая не позволила бы ему солгать.
— Время от времени, — пробормотал Дин.
— Что-что? — Майкл приставил ладонь к уху.
— Ты не должен мне нравиться, — отрезал Дин. — Мы семья.
— Закадычные друзья, — важно поправил Майкл. Дин испепелил его взглядом.
Я широко улыбнулась.
— Снова твоя очередь, — напомнила Дину Лия, толкая его ботинком.
Дин поборол желание спросить Майкла.
— Кэсси, правда или действие.