Кодекс Крови. Книга VII читать онлайн


Страница 16 из 78 Настройки чтения

— А потом, видимо, решил хитростью отобрать моё, — печально отозвался Сават. — А ведь обещал, что не убьёт.

«И не убил бы, — подумала Агафья, но вслух говорить этого не стала. — Технически в Реку времени Савата отправила бы я, а не Кардо».

— Сават, твоих товарищей по несчастью я спровадила, тебя не трону. Не знаю, как вы там чередуетесь, управляя телом, но я постараюсь вернуть его тебе в полное и единоличное распоряжение.

Туманная фигура на мгновение подлетела к Агафье и обняла её, так ничего и не ответив. А вампирша вдруг услышала, как лопнуло звено на одной из её собственных цепей.

*

— Тебя и на пару дней нельзя одного оставить! Сразу оказываешься в заднице!

— Чисто технически, это не задница, а пищевод! — попробовал возразить я и тут же почувствовал, как содрогаются стенки желудка акулы.

— Чисто технически, я ни там, ни там не был, но по описанию очень похоже на первое! А значит, где-то рядом должен быть выход! — с абсолютно серьёзным выражением лица устроился Райо у меня на руке, даже не пытаясь сменить ипостась. Вдвоем с драконом мы бы внутри вряд ли поместились.

Я же не стал терять время и, окунувшись в кровь хищницы, попытался её подчинить. Но не тут-то было. У акулы не было сознания или воли, которые можно было бы сломить или подчинить себе, лишь голые инстинкты, продиктованные исключительно дичайшим голодом.

С таким я столкнулся впервые.

Видя моё озадаченное выражение лица, Райо забеспокоился:

— Что-то не так? Я думал у тебя всё под контролем.

— Я тоже так думал, — задумчиво пробормотал я, понимая, что акулу придётся убивать. Ранениями и подчинением здесь ограничиться не выйдет.

«С тобой всё в порядке?» — услышал я обеспокоенный голос Эона.

«Жив, не ранен! Подчинить не могу, придётся убить», — коротко отозвался я и принялся сгущать кровь акулы. Та, из-за своих объёмов, поддавалась неохотно. Хищница стала медлительней. Её всё больше просто несло по течению.

В какой момент мы пошли ко дну, я так и не понял. Воздуха внутри становилось всё меньше, да и зловоние из полупустого желудка никуда не делось.

— Это была увлекательная экскурсия, но пора выбираться, — Райо размял плечи, а затем сложил ладони перед собой лодочкой. — Я поднимаю нас наверх, а ты проруби нам выход.

Внутри его ладоней закружился маленький смерч, отчего сперва резко посвежело, а затем акулу начало надувать, как воздушный шарик. Я же, пользуясь когтями, принялся рассекать стенку пищевода и всего того, что было за ним. Отчего-то ткани акулы едва поддавались даже моим когтям. Пробиваться пришлось бы ещё довольно долго, если бы не одно нетерпеливое создание.

— Мы тут подумали, что нужно тебе указать выход, а то вдруг ты не сориентируешься! — осьминога щупальцами развела в стороны челюсти акулы, чем выпустила весь воздух изнутри, и мы снова принялись погружаться.

— Упс! — только и услышал я любимый возглас Тильды. — Я нечаянно!

На этот раз погрузиться глубоко мы не успели. Эон уплотнил под акулой воду, чтобы она держала нас на поверхности. Наружу выбирались мы уже в человеческих ипостасях, причём появление Райо вызвало у остальных сдержанное удивление и море гипотез того, как он туда попал.

Ещё во время подъёма я попросил дракона о помощи. Впереди была ещё треть пути, а Эон уже совершенно выбился из сил. К нашему счастью, эрг не отказал. И последний отрезок путешествия мы провели в воздухе. Затруднения начались, когда под нами показалось огромное количество больших и малых островов, находящихся недалеко друг от друга. Как ни странно, но с высоты птичьего полёта, они действительно напоминали силуэт морской черепахи, качающийся на волнах океана.

— Куда нам? — мысленно уточнил маршрут Райо. — Нам бы ещё где-то незаметно приземлиться, чтобы не наделать шума.

Я принял во внимание его пожелания и указал на малюсеньки остров, чуть в стороне ото всех, который с высоты вообще выглядел, словно точка или блик на поверхности воды. Но я точно знал, что тело Агафьи там, а значит, где-то там и должна быть разгадка её исчезновения.

*

Первую часть операции можно было считать относительно успешной. Да, к сожалению, на свадьбе оказался не тот маг, который изначально его заинтересовал. Его уникальный дар ценился весьма и весьма дорого на чёрном рынке. За вырученные за него деньги можно было не просто приобрести омолаживающий эликсир, но и купить несколько островов на границе с империей, чтобы и дальше в уединении заниматься восстановлением рода и собственными экспериментами.

Но, увы и ах, и в тщательно выверенных операциях случаются форс-мажоры. Он выведал у жениха, что интересующего его мага не будет на свадьбе по семейным обстоятельствам, и два рода будет представлять его сестра. К ней Пленитель так же присматривался. Более того, в нынешней ситуации, без присмотра брата и с дуальными стихийными магиями она могла цениться чуть ли не выше брата. На рынке артефакторики не существовало принципа «Два по цене одного».