Жемчужина дракона (СИ) читать онлайн
Какое счастье, что Эштон дра Гарт тогда отправил два письма. Одно – в охрану, а вот второе, адресованное ей, предупредило заговорщиков. Но те слишком желали заполучить Тессу, наследницу крови дра Виен. Безопасники отправились по горячим следам в Буревест, где и поймали Артура Фирста, а заодно выловили из моря обгоревшие останки его дяди.
– Заговор предотвращен, – подтвердил секретарь. – Прикажете казнить?
– Мы обещали Артуру жизнь за признание, – задумчиво произнесла королева, выглядывая в окно. – Пусть живет. Все там же, в темнице.
Ее сын играл в саду с другими детьми, но она сразу нашла взглядом белобрысый затылок. Еще такой юный… Впрочем, она всегда будет оберегать его, даже когда он расправит драконьи крылья.
– Прибыло приглашение в Дравиль, – сообщил секретарь.
– По какому поводу? – заинтересовалась королева.
Государство, зажатое между Красных гор, было дружественным и совсем крохотным. Но королева знала, что нельзя недооценивать драконов.
– Сообщается о рождении сына у Герраха дра Шора.
– О, наследник…
Сын ударил по мячу и рассмеялся, и материнское сердце сжалось одновременно и от любви, и от тревоги.
– Не совсем, – ответил секретарь. – Если позволите напомнить, в Красных горах власть получают в драконьих состязаниях.
– Конечно, – кивнула она. – Но сын Герраха дра Шора однажды может стать сильнейшим. Надо отправить делегацию. Передать подарки и заодно узнать, что там с поставками камней. Сообщали, что открылась новая жила.
– Наши артефакторы подтвердили, что красные камни Дравиля обладают высочайшим потенциалом для магического использования, – произнес секретарь важным тоном, которым так не подходил к его тщедушной внешности.
– Артефакты – это хорошо, – пробормотала королева и потерла безымянный палец, на котором не хватало кольца.
Она никогда не жалела, что поддалась порыву и подарила бесценный артефакт Тессе. Жемчужина заискрилась, когда попала на палец девушки. А это означало, что между ней и Эшем уже возникла связь.
К тому же кольцо слишком часто напоминало, что к ней, к королеве, больше не прилетит ее возлюбленный дракон, как бы она ни звала. Без любви оно было бесполезным и причиняло лишь боль, напоминая об утрате.
– Можно отправить в Дравиль Эша, – вслух подумала королева. – Он умеет нравиться людям, особенно если сам того захочет. Язык подвешен как надо, он хорош собой и, в конце концов, дракон. Да, пусть Эштон дра Гарт отправляется с делегацией в Дравиль, а заодно покажется во дворце. Быть может, он не получил письмо, в котором я позволяла ему вернуться?
Интересно, смог ли он остепениться? Она желала Эшу добра – сын давней подруги, которая так внезапно погибла, всегда был ей как родной. Но вдруг Эштон несчастен? Что, если воспринимает брак лишь как обузу? Что там вообще происходит в Буревесте, и почему Эш не является во дворец, хотя она давно его простила?
Секретарь отвел глаза и явно замялся, а на бледных щеках выступил румянец.
– Что? – строго спросила королева. – Вы забыли отправить письмо?
– Конечно, нет, ваше величество, – пробормотал секретарь. – Я отправил и первое, и второе, когда не получил ответа. Но сегодня как раз прилетело письмо из Буревеста, и там…
– Что там? – рассердилась она. – Почему вы сразу не дали мне ответ?
– Просто там… – с несчастным видом ответил секретарь, став совсем уж пунцовым. – Я написал все, как вы велели. Разрешение вернуться, присутствовать на главному королевском балу…
– Что он ответил? – повторила она мягче.
Секретарь молча протянул ей короткую записку.
– Я не хочу, – прочитала она и, вопреки опасениям секретаря, широко улыбнулась.
***
Ребенок был в розовом, и, будто этого мало, его лобик охватывала розовая ленточка с пышным бантом, едва не больше головы.
Эш отчего-то был уверен, что родится пацан, и вот уже три месяца пытался осознать, что это беззащитно розовое создание – его дочь. Тесса предложила назвать ее Элизабет, в честь матери Эша, и теперь маленькая Бетти с интересом изучала собственные пальцы и пускала слюни.
– Я видел Изабель, когда объезжал арендаторов, – сообщил Джонс.
К счастью, фермер не передумал на ней жениться. А Изи, оценив варианты – замуж или в дом мамаши в деревне, – приняла предложение. В приданое Эш вручил ей золото, которое ее мать получила за предательство, и после этого посчитал все свои обязательства исполненными.
– Она ждет ребенка, и Хэнк заявил, что с ее бедрами она родит как минимум семерых, – добавил Джонс. – Изи аж перекосило от его слов, но на этот раз она не плевалась угрозами. Даже предложила чаю.
– Может, она плюнула туда, – предположил Эш.
– Может, – согласился Джонс. – Поэтому я отказался.