Тень дракона. Пленница (СИ) читать онлайн


Страница 46 из 92 Настройки чтения

У меня были предположения на этот счет. Наверное, они решили проверить, в каком я состоянии и донести хозяину. По всем прикидкам Тапределя, я уже давно должен был потерять разум, но кто же выдает подобные тайны даже советникам?

Похожие на гигантских уродливых птиц носферы недоуменно озирались, не в силах распознать камень среди камней и магию среди магии. Они неловко перемещались совсем рядом, не замечая огромного дракона, который наблюдал за ними едва приоткрыв глаза — единственное, что могло нас выдать.

«Чего они тут шарятся? Может, хотят алмазов украсть? Здешние камни напитаны магией и ценятся особенно высоко».

«Хвост им драконий, а не камни!» — я выдохнул струю голубого огня, разом превратив троих норсферов в кучки пепла.

Некрасивые черные пятна испачкали кристальный пол пещеры. К ним добавилось два бурых пятна — от тех, кого я просто раздавил. Еще одно пятно испачкало стену там, куда я отшвырнул хвостом еще одного зазевавшегося носфера. Снова выдохнув пламя, я подпалил двух последних, но эти успели вылететь наружу.

На все ушло не больше двух выдохов.

«Сбежал!» — ярился Берлиан, описывая опасный круг по слишком маленькой для полетов пещере.

«Один не думаю, что слишком далеко улетит, у него сожжено крыло и лапы. А вот второй почти целехонький».

«Он доложит своему хозяину о нас!»

«И что он доложит? Что в пещере озверевший дракон, за мгновение уничтоживший целую стаю? Меня больше волнует другое — что происходит в моем замке. Бер, нам нужно отсюда выбраться и как можно скорей. И, кажется, я придумал один способ, но тебе он не понравится…»

Глава 13. Новый мир, новые реалии

Василина Вьюга, Тень алмазного дракона

Предел Дракендорт, Замок Дорт-холл.

Разглядывать уродливых тварей мне совершенно не хотелось. Убедившись, что защита замка сдерживает носферов, хотела уйти, но меня остановил Соник.

— Лина, смотри! Носферы улетают!

И действительно, точно по команде, генномодифицированные летучие мыши развернулись и направились к Драконьему Пику. Чем выше они поднимались, тем медленнее двигались. И в какой-то момент мне показалось, что им не удастся достигнуть вершины.

— Похоже, им трудно подниматься, — заметила я, наблюдая, как натужно и почти бесполезно носферы машут крыльями.

— Драконий Пик потому так и называется, что долететь свободно туда может только дракон, — с важным видом пояснил Соник.

— А как тогда они это делают?

— Уверен, не без помощи своей грязной магии, — с отвращением выплюнул мой дракончик.

— Ах да, магия! — проворчала я и снова хотела было уйти, но любопытство удержало на месте. — Долетят, как считаешь?

Соник не успел ответить, потому что в этот момент всю стаю окутала розовая вспышка, и носферы оказались над самой вершиной Драконьего Пика. Почти сразу они один за другим исчезли из виду, и некоторое время ничего не происходило.

— Как думаешь, они в пещере у… драклорда?

— Все, представление окончено. Идем, — дракошка первым направился к лестнице.

А я засомневалась. Что может противопоставить мужчина, пусть тренированный и сильный, таким монстрам? Тем более, что его единственное оружие я отняла… Неожиданно для себя я запереживала, но беспокоиться долго не пришлось.

Над Драконьим Пиком вновь появились две черные точки. Одна стремительно направлялась в сторону леса. Двигалась она как-то рвано, то и дело проваливаясь в воздушные ями. А вторая… Вторая в основном летела вниз и почему-то дымилась, как подбитый мессер-шмидт в военных фильмах, что так любит смотреть Агриппина.

— Да! Драклорд показал им! Вот так! — радовался дракошка, нарезая круги.

Я ждала, что вот-вот появятся еще, но небо над пиком оставалось пустым. Посчитав, что представление окончено, мы отправились обратно.

— Носферов было восемь, и только двое спаслись? — размышляла я вслух по дороге. — То есть, один драклорд смог уничтожить шестерых и ранить еще двоих, при чем одного, похоже, смертельно…

Ой! А вдруг он тоже ранен? Лежит там один-одинешенек в своей пещере, истекая кровью. От одной мысли об этом мне вдруг стало нехорошо. Даже в глазах помутилось на мгновение, и я приостановилась.

— Драклорд убил бы их всех, можешь не сомневаться. Он очень сильный. Уверен, скоро он освободиться, вернется сюда и тогда…

— И тогда! Это точно… — вздохнула я и продолжила путь.

С одной стороны я была рада, что твари уничтожены, и жителям деревни, из которой в замок пришли мальчишки больше не грозят, а с другой, где гарантии, что не придут новые. Насколько мне известно, жители в случае опасности могли укрыться в замке сюзерена. Что если здесь все устроено так же. Пока замок для них недосягаемая территория, но если мальчишки проболтаются, что буду делать? Что я предприму, когда под стенами соберется толпа со всем скарбом? Не оставлю же их всех снаружи?