Тень дракона. Сокровище (СИ) читать онлайн


Страница 46 из 145 Настройки чтения

Потребовалось усилие, чтобы не заорать. Я застыла, уставившись на небо и не могла никак принять то, что увидела. Главное не комментировать, делать вид, что так и надо, иначе… Иначе все сразу поймут, что я другая.

— Дракон и Тень уже к горизонту клонятся, — подошла Граппа и тоже выглянула в окно. Жара спала.

— Может, прогуляемся? — предположила я, надеясь, что дочка эрла покажет мне двор замка.

Должна же я изучить его на случай побега. Да и, вообще, никогда не лишнее узнать, где и что находится.

— В другой раз. Сейчас, я все-таки вздремну. Плохо спала эти несколько ночей из-за Аффи и всяких мыслей. На твоем месте, я бы сделала тоже самое. Как ты только перенесла такое путешествие? Я бы после из дома месяц не вышла, — внимательно посмотрела она на меня.

И мне подумалось, что срочно нужно взглянуть на карту для понимания, как далеко расположен Кирфаронг от места, где я нахожусь. Хоть на какую-нибудь!

— Тогда я пойду. Ты права, стоит передохнуть. Спасибо за чудесный день, Граппа, — поблагодарила ее искренне.

Ну а что? Мы вполне мило пообщались.

— Взаимно! Увидимся на ужине, его не принято пропускать.

— Хорошо.

— И да, сделай вид, что мы не особенно ладим, хорошо?

— Не вопрос, — подмигнула я ей.

Проходя мимо клетки экофара не удержалась и приподняла крышку ближайшей вазы. Изнутри тут же раздалось шипение и, взвизгнув, я уронила крышку обратно.

— Там-там… Они жи… жи…

Граппа тихо смеялась.

— Конечно, живые! Экофары не употребляют в пищу дохлятину.

Вернувшись к себе, навестила грустного экофарчика.

— Прости, милый, пока я с пустыми руками, — погладила я птицу по перышкам и улыбнулась. — Зато теперь я знаю, что ты ешь. Осталось только раздобыть… что-нибудь.

— Чиу? — птенец посмотрел на меня с надеждой.

— Вот тебе и «чиво»! — передразнила его я. — Даже не знаю, все такое вкусненькое, что бы выбрать? Интересно, нет ли здесь мышеловок?

Вариант со змеями я отмела сразу, а вот найти мышеловку с уже пойманной мышью показалось не самой плохой идеей. По крайней мере это можно сделать не слишком привлекая внимание. На худой конец можно попробовать накопать червяков. И совсем уж на худой — использовать меч, чтобы наколдовать экофару пищу, но этот способ мне претил категорически. Я читала достаточно книг и смотрела достаточно фильмов про магию, и там говорилось, что за все нужно платить.

Чем заплачу я за то, что сотворила себе одежду?

Сменив экофару питье, побродила по покоям, заглядывая во все потайные углы, за картины, портьеры, под мебель. Простучала стены в поисках потайных ходов, но лишь обнаружила за одним из зимних пейзажей в спальне пару пожелтевших, исписанных красивым почерком, страниц, откуда-то вырванных. Прочесть я не смогла ни словечка, что стало неожиданным открытием, повергшим меня в легкую панику. Я понимала язык, говорила на нем, но символы не желали складываться в слова.

— Что за ерунда? Или, может, это на другом языке написано? Может, на кирфаронгском?

Тут мне вовсе поплохело. А что, если кирфаронгский отличается? Что если меня попросят что-нибудь на нем сказать?

Никогда еще Штирлиц не был так близок к провалу…

Припомнила, что Лиза показывала мне шнурок с колокольчиком, которым можно вызывать прислугу и воспользовалась им. Сработало, или нет, было не ясно. Никакого индикатора «дозвона» у сего устройства не водилось. Но служанка пришла минут через десять, раскрасневшаяся и запыхавшаяся.

— Спасибо, что позвали, ньера, — улыбалась она. — Если бы не вы, меня бы нагрузили работой по кухне, а так у меня появилась причина от нее увильнуть.

— Не за что, — усмехнулась я, отметив, что настроение служанки улучшилось с тех пор, как мы виделись в последний раз.

— Лиза, мы можем прогуляться? Здесь есть сад?

— Конечно. До ужина еще есть время, но нужно переодеться. — Помогая мне подобрать наряд для прогулки, Лиза не выдержала и поинтересовалась: — Как все прошло? Вы нашли общий язык с Граппой?

— Вроде бы. — Я вкратце рассказала ей, чем мы занимались у Граппы и что узнала про рацион экофара. — Лиза, у вас мыши водятся?

— Что вы, ньера! Ну… Разве что в амбаре.

— Нам нужно раздобыть мышь или червяка, и срочно. Мне кажется, птенец слабеет.

Я не была орнитологом, но помнила, что малыши любых видов должны питаться часто.

— Тогда лучше пойдемте в сад, попробуем червяков накопать. Я буду копать, а вы — постоите на стреме. Если кто нас застанет за этим занятием, хотя бы вас ни в чем не заподозрят.

На том и порешили. Прихватив горшок с крышкой, в который, на мой взгляд, мог поместиться недельный запас червяков или пяток матерых крыс, мы отправились на улицу. По пути в сад Лиза показывала мне двор со множеством хозяйственных построек, в одной из которых она позаимствовала маленький совок.